undetected — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «undetected»
/ˌʌndɪˈtɛktɪd/Варианты перевода слова «undetected»
undetected — незамеченный
The anonymous man tried very hard to remain undetected, and at this he succeeded.
Неизвестный очень старался остаться незамеченным и это ему удалось.
I believe he's able to slip in and out of the house undetected.
Я верю, что он способен проскользнуть в и из дома незамеченным.
You can't go into those offices undetected.
Ангел, ты понимаешь, что ты не сможешь войти в тот офис незамеченным.
For years, I tried to infiltrate an agent... into the Underground... until it hit me... in order to pass undetected into their midst... in order to be trusted by them... my provocateur would have to think like them... and would have to feel like them.
Годами я пытался запустить агента... в подполье меня это удивило... чтобы проникнуть внутрь незамеченным, чтобы ему доверились, мой агент должен был думать, как они, и должен был чувствовать, как они.
Buster so excelled at being neither seen nor heard... that he remained at the school undetected for a full two semesters... after he was supposed to graduate.
Бастер настолько преуспел в искусстве быть тише воды, ниже травы, что оставался в школе незамеченным ещё два семестра после выпускного.
Показать ещё примеры для «незамеченный»...
undetected — незаметно
We have to get into the country undetected. So, we slip into Beijing, and we go by truck.
Нам нужно пробраться в Китай незаметно так что мы проберемся в Пекин, и поедем на грузовике.
He knows he would never get past those surveillance cameras undetected.
Он знает, что не пройдет мимо камер наблюдения незаметно.
Car could have easily pulled up here undetected.
Сюда легко подъехать незаметно.
No, it's... a program that converts phone calls to text, in real time, totally undetected.
— Нет..она.. преобразует тел звонки в текст, в режиме реального времени, совершенно незаметно.
They flew in radar dead zones, to fly undetected across American airspace.
Летели в слепых зонах радаров, чтобы незаметно пролететь через территорию США.
Показать ещё примеры для «незаметно»...
undetected — необнаруженный
Hundreds of lives were lost on the surface, but thousands more were saved because our underground complex went undetected.
Сотни жизней были потеряны на поверхности, но многие тысячи были спасены потому, что наш подземный комплекс остался необнаруженным.
See, the neutron is the stealth bomber of the atomic world because unlike the other particles that make up the atom, the proton and the electron, the neutron is, as its name suggests, electrically neutral so it can fly undetected and undeflected into the very heart of the atom
Видите, нейтрон — это бомбардировщик Стелс атомного мира,потому что в отличие от других частиц из которых состоит атом — протона и электрона, нейтрон, как и предполагает его название, электрически нейтрален таким образом он может попасть неотклоненныи и необнаруженным в самое сердце атома и столкнуться с ядром.
We got up here undetected.
Мы попали сюда необнаруженными.
Millions of dollars flow in undetected.
Миллионы долларов проходят необнаруженными.
Orbital speed, precisely the same as ours, is the reason, that it remained undetected.
Орбитальная скорость точно как наша, была причиной, что планета осталась необнаруженной.
Показать ещё примеры для «необнаруженный»...