underdeveloped — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «underdeveloped»

/ˌʌndədɪˈvɛləpt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «underdeveloped»

На русский язык «underdeveloped» переводится как «недоразвитый» или «отсталый».

Варианты перевода слова «underdeveloped»

underdevelopedнедоразвитый

You're emotionally underdeveloped.
Ты эмоционально недоразвит.
For one thing, Dr. Sloan did not anticipate that James' forehead would still be this disproportionately underdeveloped.
Из-за одной вещи. Слоун не предвидел, что лоб Джейсона все еще будет так диспропорционально недоразвит.
Well, uh, call me underdeveloped, but I'd like to hear more.
Считайте меня недоразвитым, но я хочу услышать еще.
No, it only works once, and only on life forms with underdeveloped brains.
Нет, это работает только один раз и только на жизненных формах с недоразвитым мозгом.
This underdeveloped form of ruling class... is also the expression of the economic underdevelopment; its only perspective is the delay in this development... in certain regions of the world.
Данная недоразвитая форма правящего класса является также выражением общей экономической отсталости, для неё нет иной перспективы, кроме как навёрстывать своё отставание.
Показать ещё примеры для «недоразвитый»...

underdevelopedслаборазвитый

Scarcely twenty years were enough to make two billion people define themselves as underdeveloped
Примерно 20 лет оказалось достаточно для того, чтобы 2 миллиарда людей объявили себя слаборазвитыми
Scarcely twenty years were enough, to make two billion people define... themselves as underdeveloped.
Примерно 20 лет оказалось достаточно для того, чтобы 2 миллиарда людей... объявили себя слаборазвитыми
Have you traveled recently to any underdeveloped countries?
Вы посещали какие-нибудь слаборазвитые страны?
Unless it gets stuck in your underdeveloped hips, and then it could take much longer.
Только если малыш не застрянет в твоих слаборазвитых бедрах, тогда, конечно, потребуется больше времени.
And as for your underdeveloped imagination I prescribe a strict regime of exercise starting immediately.
А что касается твоего слаборазвитого воображения, я предписываю тебе строгий режим тренировок, начиная с этого момента.

underdevelopedнеразвитый

Coups only work in underdeveloped countries.
Такие приемы работают только в неразвитых странах.
This guy waltzes in here like he's king of the dance after doing god knows what in Sri Lanka, building schools in underdeveloped areas.
Этот парень вальсирует тут, будто он король бала. А в Шри-Ланке бог весть чем занимался. Строил школы в неразвитых регионах.
It can be difficult for Terrsies, or people from underdeveloped worlds to hear that their planet is not the only inhabited planet in the Verse.
Конечно, дико слышать Террсиям и жителям других неразвитых миров, что их планета — не единственная обитаемая во всей Вселенной.
But if you're being honest, I mean, really honest you'll recall that you also had an underdeveloped 19-year-old brain.
Но, по правде говоря... Если быть честными, вы вспомните, что у вас так же и был неразвитый девятнадцатилетний мозг.
«We're gonna build a shoddy plant in an underdeveloped country »with a corrupt legal system.
Мы собираемся построить дешевый завод в неразвитой стране с коррумпированной правовой системой.