under the terms of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «under the terms of»
under the terms of — по условиям
Under the terms of the Organian Peace Treaty, one side or the other must prove it can develop the planet most efficiently.
По условиям Органского мирного договора обе стороны должны доказать, что сумеют эффективнее развить планету.
Your Honor, as you are aware, under the terms of the prenuptial agreement, if Mrs. Cole commits adultery, she is entitled to nothing.
Ваша честь, как вам известно... по условиям брачного контракта... если миссис Коул будет уличена в измене, при разводе она не получит ни цента.
How many nuns constitute a community under the terms of the Trust, do you know?
Вы не знаете, по условиям фонда, сколько монашек образуют общину?
Under the terms of the agreement, Idris was made, what they call, a non-paying tenant.
По условиям соглашения, Идрис стал, как они это называют, арендатором неплательщиком.
Under the terms of the Roman occupancy, we're entitled to be crucified in a purely Jewish area.
— По условиям римской оккупации, мы имеем право быть распятыми на чисто еврейском участке.
Показать ещё примеры для «по условиям»...