under advisement — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «under advisement»

under advisementк сведению

Mike, I will take your thoughts... on my behavior under advisement.
Майк, я приму твои слова... насчет моего поведения к сведению.
Defense motion is taken under advisement.
Ходатайство защиты приняты к сведению.
— And I will take that under advisement.
— И я приму это к сведению.
And I will take it under advisement.
И я приму это к сведению.
I will take your counsel under advisement.
Я приму это к сведению.
Показать ещё примеры для «к сведению»...
advertisement

under advisementна рассмотрение

We're satisfied thejudge took it under advisement.
Мы удовлетворены, что судья приняла это к рассмотрению.
I'll take it under advisement.
Я приму это к рассмотрению.
We'll take it under advisement.
Мы примем это к рассмотрению.
Well, I'll take that under advisement.
Я приняла это к рассмотрению.
I'll take that under advisement, counselor.
Я приму это к рассмотрению, советник.
Показать ещё примеры для «на рассмотрение»...
advertisement

under advisementподумаю

I will take it under advisement.
Я об этом подумаю.
I'll take it under advisement.
Я подумаю об этом.
I'll take it under advisement.
пока Соломон не нашёл. Я об этом подумаю.
I will take it under advisement.
Я подумаю над этим.
Thank you for your time, and I will take this information under advisement.
Спасибо, что уделили время. Я подумаю над тем, что вы сказали.
Показать ещё примеры для «подумаю»...
advertisement

under advisementприму к сведению

Taken under advisement.
Приму к сведению.
I'll take it under advisement.
Приму к сведению.
I'll take that under advisement, ok?
И приму к сведению.
I'll take that under advisement.
Приму к сведению.
I'll take that under advisement.
Приму к сведению.