try to be like — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «try to be like»
try to be like — пыталась быть похожей на
You were trying to be like me, were you?
Пытался быть похожим на меня?
They're trying to be like at Patton.
Они пытаются быть похожими на Паттона.
I tried to be like you, because I admired you.
Я пыталась быть похожей на тебя, поскольку я восхищалась тобой.
advertisement
try to be like — пытаешься быть как
He's trying to be like George Carlin, that's all.
Он пытается быть Джорджем Карлином, это все.
Kid gets hurt just trying to be like you...
Ребенок ранит себя, пытаясь быть, как ты...
You've got a problem. You try to be like your goddam mother.
У тебя проблемы — ты пытаешься быть как твоя чертова мать
advertisement
try to be like — хочешь быть как
You try to be like your brother.
Ты хочешь быть как твой брат.
You try to be like Kisaragi.
Хочешь быть как Кисараги.
advertisement
try to be like — хочешь быть похожим на
People need heroes, Whether in real life or in fiction, because they need somebody to inspire them, something to aim for, somebody to try to be like.
Люди нуждаются в героях, не имеет значение в жизни или тольков своих фантазиях потому что нуждаются в том, что бы их вдохновляли кто-то к кому они буду стремиться, на кого они хотят быть похожи.
It's cute, trying to be like Richard.
Мило, что ты хочешь быть похожим на Ричарда.
try to be like — другие примеры
I hope you'll try to be like her.
Надеюсь, мы постараешься быть похожей на нее.
How can you take offense at a kid trying to be like her ideal?
Как ты можешь обижаться на девочку, которая хочет во всем походить на свой идеал?
I try to be like my sister.
Кто оставил меня в живых, но выдавил мне глаза?
— You're trying to be like my dad.
— Не смей делать как мой папа!
There are a lot of great kids out there, and you should try to be like them.
Есть много замечательных детей, и тебе нужно стараться быть как они.
Показать ещё примеры...