tried to track — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «tried to track»

tried to trackпытаюсь найти

Still trying to track him.
Всё ещё пытаюсь найти его.
I try to track him down every month or so.
Я пытаюсь найти его в среднем раз в месяц.
Say, I'm trying to track down that lady that was in here the other day.
Не подскажите, я пытаюсь найти леди, что была здесь недавно.
I'm trying to track down a business partner of mine.
Я пытаюсь найти дом моего коллеги.
Yeah, I'm trying to track down an address for a friend of mine.
Да. Я пытаюсь найти адрес моего друга.
Показать ещё примеры для «пытаюсь найти»...

tried to trackпытается отследить

Do you know why Auggie would be trying to track him?
Вы знаете, зачем Огги пытается отследить его?
Suffolk County Police are trying to track her down now.
Полиция пытается отследить его.
Look, the defence team are trying to track down a witness, some guy called Yuri Dvorak.
Слушай, группа защиты пытается отследить свидетеля, парня по имени Юрий Дворжак.
It looks like Dr. C is trying to track your cycle to get you pregnant!
Похоже что Доктор К пытается отследить твой цикл чтобы ты забеременела!
He's trying to track down the origin of the data stream that was sent to Olivia's computer.
Он пытается отследить источник потока данных, которые посылали на компьютер Оливии.
Показать ещё примеры для «пытается отследить»...

tried to trackпытался выследить

You know, I thought it was pretty nuts, when Ronon was trying to track a Wraith through this forest.
Знаете, я считал забавным бредом, когда Ронон пытался выследить Рейфа в этом лесу.
Was trying to track down a guy who helped me with the dry wall.
Пытался выследить парня, который помогал мне с гипсокартоном.
All this time, you were looking for The Voice, and he was trying to track you, Harold.
Все это время, вы искали Голос, а он пытался выследить вас, Гарольд.
Sorry, I was trying to track down my brother.
Извини, я пытался выследить своего брата.
My grandfather spent the rest of his life trying to track down something he called the Thule Society.
Мой дедушка всю свою жизнь пытался выследить какое-то Общество Туле.
Показать ещё примеры для «пытался выследить»...

tried to trackпытаюсь разыскать

I'm trying to track down where you can buy these things and then maybe I can figure out who purchased it.
Я пытаюсь разыскать, где можно приобрести этих тварей и тогда, возможно, я выясню, кто ее купил.
I'm trying to track down my sister-in-law, Persephone Towyn.
Я пытаюсь разыскать мою невестку, Персефону Тауин.
I'm trying to track you down.
Пытаюсь разыскать тебя.
I'm gonna leave it here while I try to track down the family.
Оставлю её тут на время, пока пытаюсь разыскать семью.
I'm trying to track him down somehow with these other images.
Пытаюсь разыскать его с помощью других снимков.
Показать ещё примеры для «пытаюсь разыскать»...

tried to trackпытался отыскать

— Clarence said he tried to track down the little kid in the closet.
— Кларенс сказал что пытался отыскать мальчишку из шкафа.
So, wasn't someone trying to track down nerd girl?
Ну, кто-нибудь пытался отыскать эту ботаничку?
I tried to track down your campaign office, but I couldn't find your website.
Я пытался отыскать ваш избирательный штаб, но не смог найти ваш сайт.
We're trying to track him down now.
Мы пытаемся отыскать его сейчас.
We're trying to track down the solicitor that he was with.
Мы пытаемся отыскать адвоката, с которым он встречался.
Показать ещё примеры для «пытался отыскать»...

tried to trackпопытаться отследить

I can try to track down the person behind the account to see if the allegation has merit.
Я могу попытаться отследить человека, скрывающегося за этим аккаунтом, чтобы узнать, правдиво ли это заявление.
I can try to track Vukovich down.
Я могу попытаться отследить Вукович.
It was my responsibility to try to track his whereabouts and anticipate his next move.
В мои обязанности входило попытаться отследить его местонахождение и предвидеть его следующий шаг.
Look... I can try to track down his location, if he's online.
— Слушай... я могу попытаться отследить его положение, если он в сети.
Listen, I'm gonna try to track Damon, and with any luck, the drone will lead us back to the queen.
Слушай, я попытаюсь отследить Дэймона, и если повезет, то трутень приведёт нас к королеве.
Показать ещё примеры для «попытаться отследить»...

tried to trackпытался

But Johnny tried to track her, the trail dies in Madidus City, so...
Джонни пытался ее найти, ее след оборвался в городе Мадидус, так что...
I've tried to track them down myself, but...
Я пытался(лась) отслеживать их, но...
Stanley, as it turns out, is a suspected hit man that the CCPD has been trying to track for a while, but they haven't been able to make anything stick.
Оказалось, что Стэнли подозреваемый, которого полиция достаточно давно пытается засадить, но с него как с гуся вода.
Look, we've been working with the Joint Task Force for three years, trying to track Denko down.
Послушай, мы работаем с объединенной оперативной группой в течение трех лет, пытаясь засадить Денко.
Sorry, I'm still trying to track down this prosecutor,
Прости, я все еще пытаюсь выцепить прокурора.
Показать ещё примеры для «пытался»...

tried to trackпопытались их разыскать

How about I try to track her down and have a talk with her?
Что, если я попытаюсь разыскать её и поговорить?
I've been writing letters to try to track down her family and invite them.
Я писала письма, чтобы попытаться разыскать ее семью и пригласить их.
He waited until he knew that I would try to track her down.
Он подождал, пока не понял, что я попытаюсь разыскать ее.
Please, can't you try to track her down, and persuade her to come home?
Прошу тебя, попытайся разыскать ее и уговорить вернуться домой? Пожалуйста!
Shimizu and I will try to track down Oyama
Мы с Симидзу попытаемся разыскать Ояму.
Показать ещё примеры для «попытались их разыскать»...

tried to trackищу

I'm still trying to track down another generator.
Я все еще ищу другой генератор.
I'm trying to track down Agent Kate Taylor.
Я ищу агента Кейт Тэйлор.
The first one, she was trying to track you down.
В первый раз, когда она искала тебя.
Why is Wendy trying to track down Ray by herself?
Почему Уэнди ищет Рея в одиночку?
Listen, I'm trying to track her down.
Понимаете, я ее ищу.

tried to trackпопытаюсь выследить

If you wait here, I'll try to track the troll and chase it.
Если вы подождете тут, я попытаюсь Выследить тролля и поймать его
I'm still trying to track him down.
Я еще попытаюсь выследить его.
Maybe we should try to track down that smoker.
Может нам стоит попытаться выследить коптильню?
We should probably stay on foot, in case they try to track us down.
Мы должны дальше идти пешком. На случай, если они попытаются выследить нас. Пошли.
Would there be any objection if Dr. Uhl and I tried to track it and take it alive?
Будут ли возражения, если я и доктор Юл попытаемся выследить существо и взять его живым?