treated like a criminal — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «treated like a criminal»

treated like a criminalсо мной обращаются как с преступником

Why am I being treated like a criminal for justifiably shooting someone who murdered 22 women in cold blood?
Почему со мной обращаются как с преступником из-за того, что я оправданно застрелил того, кто хладнокровно убил 22 девушки?
Why do I feel like I'm being treated like a criminal?
А почему у меня такое чувство, будто со мной обращаются как с преступником?
I've done everything they asked me, except this one thing, and I'm being treated like a criminal just 'cause I won't kill.
Я сделал все, что мне говорили, кроме одного. И теперь со мной обращаются как с преступником, лишь потому, что я не могу убивать!
{\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} I was treated like a criminal.
Со мной обращались как с преступником.
I've been waiting an hour and a half, I've been treated like a criminal, and you will never, NEVER tell me to shut up again!
Я жду уже полтора часа, со мной обращались как с преступником, и никогда, слышите, никогда не смейте мне говорить «заткнись»!