top deck — перевод на русский

top deckверхней палубе

-And so, all gathered, the ship sailed, they are on the top deck drinking champagne, so beautiful, with hairstyles, because they all want to please me, well, and of course, to impress each other, too.
В общем, все собрались, корабль отплыл, они на верхней палубе пьют шампанское, красивые такие, с прическами, но они же мне все хотят понравиться, ну, и, конечно, друг на друга произвести впечатление тоже.
If they've already got somebody on the top deck.
Если у них уже есть кто-то на верхней палубе.
"there's a lot of-— i can see on the top deck
"Там много (на верхней палубе)..."
Think you can clear a path to the top deck and ready the chopper?
Ты сможешь расчистить путь к верхней палубе и подготовить вертолет?
A few S.H.I.E.L.D. agents have gotten a hold of the turret on the top deck.
Несколько агентов Щ.И.Та удерживали башню на верхней палубе.
Показать ещё примеры для «верхней палубе»...

Отправить комментарий


Смотрите также

Check it at

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я