took all — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «took all»

took allсоберите всех

And on the big day... you should take all the kings and their cabinets and their generals... put them in the centre dressed in their underpants... and let 'em fight it out with clubs.
И в один прекрасный день... нужно собрать всех королей с их министрами и генералами... посадить посередине поля в одних подштанниках... и пускай там решают спор с дубинками в руках.
Take all of these men and get lost!
Соберите всех и уходите!
advertisement

took allберу всю

Gentlemen, we take all the blame myself.
Джентльмены, мы берем всю вину на себя.
I'm taking all the blame myself.
Я беру всю вину на себя.
advertisement

took all — другие примеры

Then I'll take all the profit for myself.
Тогда один разбогатею.
The Devil is everywhere and takes all shapes.
Дьявол — повсюду и может принимать любые обличья.
Take all the alligator pears and keep 'em.
Забирайте все аллигаторовы груши. Видите, какой я заботливый?
A man can't take all that rubbish they teach you seriously... after three years of shells and bombs.
Невозможно принимать всерьез всю ту чепуху, что мы учили... после трёх лет снарядов и мин.
I GOT TO TAKE ALL YOUR PERSONAL EFFECTS.
Я пришёл наложить арест на все ваши личные вещи.
Показать ещё примеры...