toast with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «toast with»

toast withтост с

To my friends, a toast with this wine ...
Для моих друзей, тост с этим вином...
I got french toast with a whipped cream smiley face.
Я получил французский тост с улыбающейся рожицей из взбитых сливок.
— So if you were to put a piece of toast with the butter up and attach it to a cat...
— И если тост с маслом поместить маслом вверх и прикрепить к кошке...
I want a bowl of grits, two eggs over-medium, and sausage, and wheat toast with a lot of butter from that soul food place on Bleecker.
Я хочу тарелку овсянки, два яйца средней прожарки и сосиску, а также пшеничный тост с большим куском масла из этого душевного места на Бликер.
Thus, the superstition that it ill becomes he who toasts with water.
Оттуда приходит тенденциозным, что больно, кто произносит тост с водой.
Показать ещё примеры для «тост с»...

toast withвыпьете с

Why don't you shut your goddamn mouth and toast with me?
Может закроешь свой чертов рот и выпьешь со мной?
Tonight, we'll toast with something wholesome for a change.
Сегодня, для разнообразия, мы выпьем что-нибудь полезное.
Come on. Have a toast with us.
Выпей с нами.
Most of our younger viewers now think of him as a myth many others still debate whether his one-man war on crime was right or wrong but this reporter hopes that wherever he is, he's enjoying a toast with good friends.
Наши юные зрители считают его мифом, остальные до сих пор спорят о правомочности его войны с преступностью один на один. Но я надеюсь, что где бы он ни был, он сможет выпить за друзей.
There you go. Something to toast with.
Возьми, выпей.
Показать ещё примеры для «выпьете с»...