throw myself at your feet — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «throw myself at your feet»
throw myself at your feet — брошусь к твоим ногам
I abandon my squadron, in the middle of a war, to throw myself at your feet.
Я покинул эскадру в разгар войны, чтобы броситься к вашим ногам.
I've come to throw myself at your feet.
Я не брошусь тебе в ноги.
I know I shouldn't be here, but Shawn said I should throw myself at your feet and beg for mercy.
Я знаю, что я не должен тут быть, но Шон сказал, что мне надо броситься к твоим ногам и молить о прощении.
A guy just threw himself at my feet.
Какой-то мужик бросился мне под ноги.
Throw yourself at my feet with a broken arm and no weapons?
Броситься к моим ногам со сломанной рукой и без оружия?
Показать ещё примеры для «брошусь к твоим ногам»...