take you somewhere else — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «take you somewhere else»

take you somewhere elseдругом месте

I'd be happy to buy you lunch, but I should probably take you somewhere else.
С радостью, но в другом месте.
You need to fuckin' take it somewhere else, essé.
Иди и разыгрывай этот спектаклб в другом месте, белоснежка. Понял?
No, you got to take us somewhere else.
Нет, только не туда! В любое другое место!
If you're looking for trouble, take it somewhere else.
Если ищешь неприятностей, делает это в другом месте.
Oh, man, I'm gonna take it somewhere else, all right?
Я пoсмoтpю в дpугoм месте.
Показать ещё примеры для «другом месте»...

take you somewhere elseотведу тебя в другое место

I want to take you somewhere else.
Я отведу тебя в другое место.
I don't trust Thomas, so I'll take you somewhere else, then we'll see if he has told the police you're here.
Я не доверяю Тома. Надо его проверить. Отведу тебя в другое место.
Come on. I'm gonna take you somewhere else.
Пойдем, я отведу тебя в другое место.
He'll take you somewhere else to do that now.
Он тебя отведет в другое место, чтобы ответить сейчас.
So what I'm asking you is, do I need to take him somewhere else?
Я хочу знать, стоит ли отвести его в другое место?

take you somewhere elseотвезёте его в другое место

They took me somewhere else.
Меня отвезли в другое место.
We take him somewhere else, and we Bin Laden his ass.
Отвезем его в другое место и замочим там.
You got to take us somewhere else.
Отвезите нас в другое место!
He took me somewhere else.
Он отвез меня в другое место.
If you want to call it off, I can bring your aunt's body up and you can take it somewhere else.
Если хотите всё отменить, я могу вынести тело вашей тётушки. И вы отвезёте его в другое место.