time distortion — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «time distortion»
time distortion — временные искажения
Time distortion can do terrible harm.
Временные искажения могут причинить ужасный вред.
Gravitational and time distortions were translated through the gate, which you had been unable to disengage.
Гравитационные и временные искажения были переданы через врата.. ..А вы не смогли их отключить..
This city's full of time distortions.
Этот город полон временных искажений.
Time distortion.
— Временное искажение.
time distortion — искажения времени
Time distortion can do terrible harm.
Искажения времени могут причинить ужасный вред.
If you travelled more than 1 80,000 miles per second, you'd encounter the time distortion effect.
Если бы вы путешествовали со скоростью большей, чем 180000 миль в секунду, вы столкнулись бы с эффектом искажения времени.
It's a time distortion.
Это из-за искажения во времени.
time distortion — искривления времени
Time distortion repaired.
Искривления времени устранены.
The time distortion field.
Поле искривления времени.
Radiation, gravitation and time distortion has come back through a wormhole.
Через червоточину передастся радиация, гравитация и даже искривление времени.
time distortion — другие примеры
No, no, still some time distortion.
Нет. Нет, нет. Все то же самое временное искривление.
He died in the time distortion.
Он погиб в завихрении времени.
The time distortion is getting worse, we must leave now!
Искажения времени усиливаются, Мы должны уходить прямо сейчас!
We know that by dialling coordinates precisely on the opposite side of the sun at the exact moment of a solar flare, the wormhole turns back towards Earth on itself and it creates a time distortion.
Мы знали, что набрав координаты врат, которые расположены с противоположной стороны солнца, и сделав это в момент вспышки на солнце, мы заставим червоточину развернутся к Земле и создадим временное искривление.
That planet was probably ripped to pieces, but it can take years for matter to spiral into the event horizon, especially given the time distortion.
Скорее всего, ту планету разорвало на куски, но, учитывая замедление времени, материи могут потребоваться годы, чтобы пройти горизонт событий.