thought of that before — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «thought of that before»

thought of that beforeдумать об этом

You should have thought of that before you walked in that apartment.
Надо было думать об этом, прежде чем идти в ту квартиру.
— You should have thought of that before you did whatever it is you did.
— Нужно было думать об этом, прежде чем делать то, что ты сделал.
You should've thought of that before you got so fat.
Нужно было думать об этом, когда вы были еще худым!
Well, you should've thought of that before you went behind his back and piñata'd the accountant.
Надо было думать об этом, прежде чем набивать деньгами бухгалтера за спиной Гидеона.
You could have thought of that before you moved in with your mistress and left your wife with us.
Надо было думать об этом до того, как перезжать к любовнице и бросить жену с нами.
Показать ещё примеры для «думать об этом»...

thought of that beforeподумать об этом до того

You should have thought of that before stripping our resources.
Вы должны были подумать об этом до того, как отняли наши ресурсы.
Should have thought of that before you shot me.
Надо было подумать об этом до того, как стрелять в меня.
Well, you should have thought of that before you broke our agreement.
Ну, тебе стоило подумать об этом до того, как ты нарушил наш договор.
Well, frankly, you should have thought of that before we burned it.
Ну, честно говоря, тебе стоило подумать об этом до того, как мы его сожгли.
Well, you might have thought of that before you sent that guy to kill me.
Ну, тебе надо было подумать об этом до того, как отправил того парня убить меня.
Показать ещё примеры для «подумать об этом до того»...

thought of that beforeраньше надо было думать

You should have thought of that before.
Раньше надо было думать.
You should have thought of that before y smeared ink all over my desk.
Раньше надо было думать, когда пачкал чернилами мой стол.
You should've thought of that before, Alexa.
Раньше надо было думать, Алекса.
He should've thought of that before.
Раньше надо было думать.
Should've thought of that before you volunteered.
Раньше надо было думать.
Показать ещё примеры для «раньше надо было думать»...

thought of that beforeподумать об этом раньше

You should have thought of that before.
Ты должен были подумать об этом раньше.
Should have thought of that before.
Ты должен был подумать об этом раньше.
Well, you should've thought of that before you stalked me.
Надо было подумать об этом раньше — до того, как ты начал меня преследовать.
Yeah, well, you should have thought of that before.
Да, ну тебе нужно было подумать об этом раньше
— You should've thought of that before.
Тебе следовало подумать об этом раньше.
Показать ещё примеры для «подумать об этом раньше»...