this is extremely important — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «this is extremely important»

this is extremely importantэто очень важно

— You said it was extremely important.
— Вы сказали, это очень важно.
On the contrary. Speed bumps are extremely important.
Напротив, использовать что-нибудь скоростное очень важно.
It is extremely important that you rack up as many good outcomes as possible for your boards.
Очень важно, чтобы вы набрали как можно больше хороших исходов операций для своих экзаменов.
Honey, I love you fierce like a lion, but honesty is extremely important to me, when warranted.
Милый, мне нравится твой резкий нрав, но для меня очень важно, чтобы он был оправдан.
We have some new information about Mr. Barnett and your son, and it's extremely important that you allow us to search your home.
— Что вы здесь делаете? — У нас появилась новая информация касающаяся вашего сына и мистера Барнетта, ... и очень важно, что бы вы позволили нам обыскать ваш дом.
Показать ещё примеры для «это очень важно»...
advertisement

this is extremely importantчрезвычайно важно

What I have to say is extremely important.
То, что я должен сказать, чрезвычайно важно.
Timing is extremely important when administering an opioid analgesic.
Время чрезвычайно важно, когда вы имеете дело с опиоидным анальгетиком.
When making modifications, it's extremely important to shut everything down, except that which is not necessary to shut down."
Проводя модификацию, чрезвычайно важно отключить все, за исключением того, что ни в коем случае нельзя отключать.
It's extremely important, Chauncey, that we don't allow ourselves to become blinded to the needs of our government no matter how strong the temptation.
Чрезвычайно важно, Чонси, не позволять себе... становиться слепыми к нуждам нашего правительства... независимо от того, насколько силен соблазн.
Besides it's extremely important that you make them respect you.
Кроме того, чрезвычайно важно заставить их уважать вас.
Показать ещё примеры для «чрезвычайно важно»...
advertisement

this is extremely importantэто крайне важно

This is extremely important!
Это крайне важно!
Look, she was dead before she was cut and yes, she had cholera in her system, but this is extremely important, OK?
Слушайте, она была мертва до того, как её порезали, и да, в её организме была холера, но это крайне важно, понимаете?
This is extremely important.
Это крайне важно.
Your Honor, I apologize, but this is extremely important.
Ваша Честь, я прошу прощения, но это крайне важно.
— Wiesler, this is extremely important for my career and your's:
Вислер, это крайне важно для моей и для твоей карьеры:
Показать ещё примеры для «это крайне важно»...
advertisement

this is extremely importantэто невероятно важно

Now that is extremely important, doctor.
Это невероятно важно, доктор.
This is extremely important, Diane, and it involves something that you know about, and that's enough said about that.
Это невероятно важно, Диана, и это связано с тем, о чем ты кое-что знаешь, и пока это все, что тебе нужно знать.
This is an extremely important decision that a 16-year-old's gonna have to make.
16-летнему парню придётся принимать невероятно важное решение.
There was a moment during my cross-examination of Cody Cazalas that I thought was extremely important, and, to his credit, he answered honestly.
— Во время допроса Коди Казаласа был один невероятно важный момент. Надо заметить, отвечал он честно.
Now I don't know what my husband told you, but tonight is extremely important to both of us.
Не знаю, что вам тут наболтал мой муж, но сегодняшний вечер невероятно важен для нас.