they work as hard — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «they work as hard»

they work as hardя работаю так же усердно

I work as hard as anybody.
Я работаю так же усердно, как и многие.
Apparently, the associates don't believe that I work as hard as they do.
Как выяснилось, помощники не верят в то, что я работаю так же усердно, как и они.
That big mouth of yours work as hard as it does right now?
А твой большой рот работает так же усердно, как сейчас?

they work as hardя работал также много

You work as hard as we do.
Ты работаешь так же много, как и мы.
Jesus, you worked as hard as us, you'd all be President. You never had real problems.
если бы вы работали так много, как мы, вы бы были Президентом у вас никогда не было настоящих проблем
I worked as hard as grown-ups then I work at the bakery, and I lifted four sacks all day long
Я работал также много, как взрослые затем я работал в пекарне и поднимал по 4 мешка за день

they work as hard — другие примеры

They work as hard as Robinson.
Надрываются как Робинзон.
You work as hard as he does, and you're not like that.
Ты вкалываешь не меньше него, но ты не такая.
We work as hard as the sales people. We deserve raises.
Мы работаем наравне с продавцами и заслужили прибавку.
Hailey, if you work as hard as you can, and you really sacrifice to be the best that you can be, you will still never have what it takes to make the big leagues.
Хейли, даже если ты будешь усердно трудиться, и жертвовать всем ради того, чтобы стать лучше, тебе всё равно не дано пробиться в высшую лигу.
— Well, maybe if you worked as hard on our relationship as you do for your patients, what's happening wouldn't be happening.
Может, работай ты над нашими отношениями так же, как работаешь с пациентами, этого бы не происходило.