their investment — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «their investment»

their investmentсвои инвестиции

I have to protect my investment.
Я должен защищать свои инвестиции.
So assisting you would be in a way, protecting our investment.
Так что, помочь тебе, это защитить свои инвестиции.
— So you lost your investment. — All of it.
И Вы потеряли свои инвестиции?
What, you just protecting your investment?
Чего? Ты что, только свои инвестиции защищаешь?
I gotta protect my investment, eh?
Я должен защищать свои инвестиции, да?
Показать ещё примеры для «свои инвестиции»...

their investmentсвои вложения

Those folks have to protect their investment.
Они должны защищать свои вложения.
Now you tell those folks not to worry about their investment.
Передай этим ребятам, чтобы они не беспокоились за свои вложения.
We had to cover our investment.
Мы должны покрыть свои вложения.
And what have I seen for my investment?
А что я имею за свои вложения?
In fact, the night that Arthur Felder was poisoned, he and Eric Vaughn were arranging a site visit to the company because Felder wanted to double-up his investment.
Фактически, в ночь, когда отравили Артура Фелдера, он и Эрик Вон посещали сайт компании, потому что Фелдер собирался удвоить свои вложения.
Показать ещё примеры для «свои вложения»...

their investmentтвоего инвестиционного

Our investment strategy was simple.
Наша инвестиционная стратегия была проста.
Our investment group prides itself on being prepared for any number of eventualities.
Наша инвестиционная группа гордится тем, что готова к любому числу возможных ситуаций.
A preliminary investigation indicates his investment firm may have been built on a giant house of cards.
Предварительное расследование установило, что его инвестиционная фирма может быть гигантским карточным домиком.
When did you know his investment company was a scam?
Когда вы узнали, что его инвестиционная компания — надувательство?
His investment business was a sham, Went broke ages ago.
Его инвестиционный бизнес был обманом, он прогорел годы назад.
Показать ещё примеры для «твоего инвестиционного»...

their investmentмоих денег

But you gonna be happy when it's all said and done, 'cause it's gonna mean a better return on your investment, man.
В итоге ты сам будешь рад, что мы не спешили: качественная запись принесёт больше денег.
You keep my name out of it and I'll match your investment.
Вы держите моё имя в тайне, а я помогаю вам деньгами.
Gerta lost every penny of my investment, but she remains grateful to this day.
Герта потеряла все деньги до копейки, но по сию пору мне благодарна.
They'll be deducted from your investment.
Их вычтут из ваших денег.
doctors, lawyers, CEOs, CFOs-— your garden-variety multi-millionaires, the kind of people who are extremely conscientious about who handles their investment capital.
доктора, юристы, генеральные директора... обыкновенные мультимиллионеры, такие люди, которые особенно придирчивы к выбору того, кто управляет их деньгами.
Показать ещё примеры для «моих денег»...

their investmentмоего вклада

That wall is part of my investment, and I want a return!
Этот стенд часть моего вклада. Я жду прибылей.
I believe I've been clear about the nature of my investment here.
Я думаю, я достаточно понятно объяснил природу моего вклада.
Come to check up on your investment?
Пришла оценить свой вклад?
Though I certainly think it's fair, considering my investment, that should the occasion arise...
Что, я считаю, вполне заслуженно, учитывая мой вклад в дело, — и представься мне случай...
I handled all their investments.
Я управлял их вкладами.
Показать ещё примеры для «моего вклада»...

their investmentинвестировали в

Jignesh Bhai, have you ever been unhappy about your investments with us?
Джигнеш Бхай вы когда-то были недовольны тем, что инвестировали в нашу компанию?
This is why I would like to ask you for your investment, Trudy.
Я хочу, чтобы вы инвестировали в это, Труди.
No businessman is gonna leave his investment for dead.
Бизнесмен не инвестировал бы в трупы.
That money, then make it an investment.
Эти деньги, инвестируй их.
Yoo Man Se would know who you are, but he accepted your investment?
Ю Ман Сэ знал, кто Вы, но позволил Вам инвестировать его?
Показать ещё примеры для «инвестировали в»...