that revealed — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «that revealed»

that revealedкоторой сообщалось

When I got my sister's telegram, telling me of his illness, and then an anxious call from my family that revealed how serious it was, I decided to go to Madrid.
Когда я получила от своей сестры, Марии, телеграмму, в которой сообщалось о папиной болезни, а потом тревожный звонок от моей семьи, давший понять, насколько серьезной была ситуация, я решила уехать из Мадрида.
When I got my sister's telegram, telling me of his illness, and then an anxious call from my family that revealed how serious it was, I decided to go to Madrid.
Когда я получила от своей сестры Изабель телеграмму, в которой сообщалось о папиной болезни, а потом тревожный звонок от моей семьи, давший понять, насколько серьезной была ситуация, я решила уехать из Мадрида.
advertisement

that revealedкоторая раскрывает

Make a fake letter that revealed the secret of the future.
которое раскрывает секреты будущего.
Yes, you do. 7-2-2 was a traitor within our network -— fed you information for your book that revealed our existence.
7-2-2 предатель внутри нашей сети, снабжающий тебя информацией для твоей книги, которая раскрывает наше существование.
advertisement

that revealed — другие примеры

And the hidden barrier that reveals itself to you.
И перед вами открывается невидимый ранее барьер.
With the mysterious wall painting that reveals the entire ritual.
С таинственно разрисованной стеной фреска таинств.
A medicine cabinet is a place that reveals our weaknesses and can throw off the balance between people that are going out.
Аптечка это место, что разоблачает наши слабости и может нарушить баланс в отношениях людей, которые встречаются.
Well, the tissue sample yielded unique chemical compounds during the cremation that revealed the nature of the samples to be synthetic.
Ткань, например, имеет определённый химический состав, но при определённых процессах её можно получить синтетическим путём.
Or a few glowing bulbs that reveal to us the hidden truth of our past.
или тусклые фонари которые открывают нам скрытую правду нашего прошлого.
Показать ещё примеры...