that piece of junk — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «that piece of junk»
that piece of junk — этого хлама
You want that piece of junk? You get the cart yourself. I'm through here.
Тебе нужен этот хлам — ты его и вытаскивай, а с меня хватит.
The cops have real guns, not like that piece of junk.
У копов настоящие пушки, не такой хлам.
It's all because of that piece of junk
А все из-за этого хлама
advertisement
that piece of junk — это старьё
Get rid of that piece of junk, Gramps.
Дедуля, давно бы избавься от этой старой развалины.
That piece of junk belonged to one of the most powerful witches of our family.
Это старьё принадлежало одной из самых могущественных ведьм в нашей семье
advertisement
that piece of junk — к куче хлама
Hey, all right, that piece of junk in the garage was my dad's pride and joy, and he bought it for us to fix up together.
Эй, хорошо, к куче хлама в моем гараже Которой гордился мой отец. И он купил это для того чтобы мы его починили.
That piece of junk in the garage?
К куче хлама в твоем гараже?
advertisement
that piece of junk — что развалюха
Say what you will, but know what I saw when they dragged that piece of junk up the driveway?
Говори, что хочешь, но знаешь, что я увидела, когда они затащили эту развалюху в гараж?
Yeah, 'cause that piece of junk you're driving around Is just great.
Да, потому что развалюха, на которой ты ездишь, просто замечательная.
that piece of junk — другие примеры
I must have been inside tryin' to get that piece of junk shakin'.
— Наверно, не заметил.
Come to sell that piece of junk?
Пришел продавать свою развалину?
And what is that piece of junk?
И что это за кусок развалюхи?
You mean that piece of junk?
Ты об этом драндулете?
Yeah, I thought I was the only one who gave him trouble over that piece of junk.
Ага, а я думала, я одна издеваюсь на его развалюшкой.
Показать ещё примеры...