terra — перевод на русский

Варианты перевода слова «terra»

terraтерра

Find an all-space mayday for Terra Sector, something about a shuttle rescue.
Найди все сигналы бедствия в Секторе Терра, что-то о спасшемся челноке.
Be very careful, this is terra incognita.
Я хочу, чтобы вы все были крайне осторожны, это терра инкогнита.
Init, terra, Mars, alpha.
Инит, терра, Марс, альфа.
Terra's got him.
Терра попал в него!
Terra's got him.!
Терра попал в него! Нет!
Показать ещё примеры для «терра»...

terraтеяяа

Also, there are references to another planet called Terra...
еписгс, упаявоум амажояес циа емам акком пкамгтг омолати теяяа...
Terra?
теяяа;
Terra in Gemonese means Earth.
теяяа, стгм цкысса тым целомефым, сглаимеи цг.
You're from a planet called Terra, is that right?
еисте апо емам пкамгтг омолати теяяа, сыста;
It was his pride and joy — rescued from the glory days of Terra.
╧там то йалаяи тоу йаи г ваяа тоу, диа— сыхгйе апо тис донаслемес леяес тоу теяяа.
Показать ещё примеры для «теяяа»...

terraземля

The Raven is almost as good in moving Terra as you.
Рейвен двигает землю не хуже тебя.
Well, Faye and I have a deeper connection and to be fair, actually, she was the first to plant her flag on «terra Frasier.»
Мы с Фэй, так сказать, ближе друг другу. И если по справедливости, ведь она первая водрузила свой флаг на Землю Фрейзера.
Benedicant te caeli, terra, mare, et omnia quae in eis sunt.
Благословляю и землю, и небо, и море и вещи, что в них
I've known enough guys to know that you can be born on terra firma and be light-years from normal.
Я.. я знавала достаточно парней, чтобы знать то, что хоть родись ты на самой, что ни на есть, Земле, ты можешь быть в световых годах от того, чтобы быть нормальным.
She has no idea she's in Terra Nova.
Она и не подозревает, что она на Новой Земле.
Показать ещё примеры для «земля»...

terraтеррасы

You know, it's yours for just 65 terras.
Она твоя за 65 террасов.
Is 60 terras a lot?
60 террасов это много?
Bet you 60 terras we don't make it.
Спорим на 60 террасов, что мы не продержимся?
60 terras!
60 террасов!
I guess I owe you 60 terras.
Кажется, я должна тебе 60 террасов.