team in — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «team in»
team in — команда в
The ugliest team in the history of sports.
Худшая команда в истории спорта.
And not just anyone, the best team in the country.
И это не кто-то там, а лучшая команда в стране.
Is your team in danger?
Твоя команда в опасности?
The only team in baseball has to pinch run their leadoff man.
Единственная команда в бейсболе имеет лучшего пинчера на их базе.
Best team in the department.
Лучшая команда в подразделении.
Показать ещё примеры для «команда в»...
team in — группу
Send a ground team in there to meet us.
Пошлите туда наземную группу, чтобы они нас встретили.
I sent a team in, but his memory implant had been blown before they could get to him.
Я послала группу, но его имплант разрушили до их появления.
I'm taking a team in to blow it up.
Я веду группу, мы его взорвем.
The state department's been stonewalling us on our request to send a team in.
МИД США отказывает нам в просьбе выслать туда группу.
We sold more houses last year than any other team in Los Angeles.
Даже на этом рынке мы продали больше домов в прошлом году, чем... любая другая группа в западном Лос-Анжелесе...
Показать ещё примеры для «группу»...
team in — отряд
This strike force is the top anti-crime team in Dallas.
Спецназ это самый крутой отряд по борьбе с преступностью в Далласе.
If it was more than a crazy hunch, there'd be a whole FBI team in here, not just one guy with a flashlight who thought we were asleep.
Если бы это было нечто большее, чем просто сумасшедшая догадка, нас бы окружил целый отряд ФБР, а не один парень с фонариком, который думал, что мы спим.
Bravo Team in position.
Отряд Браво готов к атаке
Send a team in, destroy the deposits, nab whoever it is that's mining the stuff
Отправь отряд, уничтожь залежи. Задержи тех, кто этим промышляет.
Sir, we have research teams in the field...
Сэр, у нас поисковый отряд в поле...
Показать ещё примеры для «отряд»...