talking about people — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «talking about people»

talking about peopleговорим о людях

We're not talking about Cuttlefish, we're talking about people.
Мы тут не каракатиц обсуждаем. Мы говорим о людях!
We're talking about people, right?
Мы сейчас говорим о людях, так?
— We're talking about people, right?
— Мы говорим о людях, так?
As crazy as it sounds, we're talking about people who are fighting aliens.
Как сумасшедше это звучит, мы сидим здесь, говорим о людях, которые сражаются с инопланетянами.
We're talking about people on every level... prosecutors, defense attorneys, friends, coworkers.
Мы говорим о людях на всех уровнях... прокурорах, адвокатах, друзьях, коллегах.
Показать ещё примеры для «говорим о людях»...

talking about peopleобсуждать людей

People like talking about people.
Людям нравится обсуждать людей.
So we can talk about people right in front of them.
Так мы сможем обсуждать людей, находясь рядом с ними.
I don't want to talk about people who strip naked in order to protest against something.
Я не хочу обсуждать людей, раздевающихся догола, чтобы выразить свой протест.
But we haven't talked about people outside your department.
Но мы не обсуждали людей вне управления.
I thought you didn't talk about people behind their backs.
Я думала, ты не обсуждаешь людей за глаза.
Показать ещё примеры для «обсуждать людей»...

talking about peopleговори об

Look, let's not talk about the people that we used to be, because you're clearly not that person, either, okay?
Послушай, давай не будем говорить о тех, какими мы были, потому что ты тоже точно больше не прежняя.
I'm just talking about the people who hired us.
Я говорю о тех, кто нанял нас.
He kept talking about people who were after him.
Он говорил, что за ним придут.
And you know what else? I don't talk about people...
я не хочу говорить о других...
Just talk about people who are not in the room.
Просто говори об отсутствующих.