talk to me like that — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «talk to me like that»
talk to me like that — говори со мной так
How can you talk to me like that?
Коровами? Не говори со мной так!
Don't talk to me like that, please.
Не говори со мной так, пожалуйста.
Don't talk to me like that, Benjamin, I'm your mother.
Не говори со мной так, и не закончи всю теплую воду.
OH, DO NOT TALK TO ME LIKE THAT, DINAH!
Ох, не говори со мной так, Дина!
— Don't talk to me like that, you skanky little snake!
— Не говори со мной так, змеюка!
Показать ещё примеры для «говори со мной так»...
advertisement
talk to me like that — так со мной разговаривать
How dare you talk to me like that!
Как ты смеешь так со мной разговаривать!
Why do you let him talk to me like that?
Как он смеет так со мной разговаривать?
But talk to me like that again, and you can book me on the next flight home.
Но если будешь так со мной разговаривать, можешь сразу забронировать мне билет до дома.
— Who are you to talk to me like that?
Кто вы вообще такая, чтобы так со мной разговаривать?
Well, the disc of light isn't going to talk to me like that.
ну нет, я не позволю ему так со мной разговаривать!
Показать ещё примеры для «так со мной разговаривать»...
advertisement
talk to me like that — говори со мной таким тоном
Not talk to me like that.
Не говори со мной таким тоном.
Don't you talk to me like that.
Не говори со мной таким тоном.
— Don't talk to me like that.
— Не говори со мной таким тоном.
Don't talk to me like that!
Не говори со мной таким тоном!
You don't talk to me like that!
Не говори со мной таким тоном!
Показать ещё примеры для «говори со мной таким тоном»...
advertisement
talk to me like that — разговаривай со мной в таком тоне
Don't talk to me like that
Не разговаривай со мной в таком тоне
— Don't you talk to me like that.
— Не разговаривай со мной в таком тоне.
Don't talk to me like that.
Не разговаривай со мной в таком тоне!
You don't talk to me like that!
Знаешь, что? Не смей разговаривать со мной в таком тоне!
You can't talk to me like that.
Вы не можете разговаривать со мной в таком тоне.
Показать ещё примеры для «разговаривай со мной в таком тоне»...
talk to me like that — смеешь так со мной разговаривать
Since when do you talk to me like that?
С каких это пор ты смеешь разговаривать со мной так?
You will not talk to me like that!
Ты не смеешь так разговаривать со мной!
Who does she think she is to talk to me like that?
Да кем она себя возомнила, как она смеет так со мной разговаривать?
And nobody talks to me like that.
И даже если бы и был, никто не смеет так со мной разговаривать.
You can't talk to me like that.
Ты не смеешь так со мной разговаривать.