take us on a tour of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «take us on a tour of»
take us on a tour of — устроить нам экскурсию по
It's my job for her to speak to you, to take you on a tour of her final, desperate hours.
Моя задача — обратиться к вам от её лица. Устроить вам экскурсию по её последним часам отчаянья.
Take me on a tour of your psyche.
— Устрой мне экскурсию по своей душе.
Thorwald's ready to take us on a tour of the East River.
Торвальд готов устроить нам экскурсию по реке.
advertisement
take us on a tour of — вам экскурсию по
So, Junior, you gonna take me on a tour of this crazy camp of yours?
Ну так что, Младший, проведешь мне экскурсию по этому твоему сумасшедшему лагерю?
Actually, on second thought, McGee, why don't you take her on a tour of the facility?
Вообще-то, я тут подумал, МакГи, может, устроишь ей экскурсию?
When you're situated, Miss Stokes... may I take you on a tour of the camp?
Мисс Стоукс, можно устроить вам экскурсию по лагерю как обустроитесь?
advertisement
take us on a tour of — устроил мне тур по
Perhaps tomorrow you will allow me to take you on a tour of our magnificent Pink City.
Завтра позвольте мне устроить вам тур по великолепному Розовому городу.
Go for it, Clyde, take her on a tour of that manscape.
Давай, Клайд, устрой ей тур по своим достопримечательностям.
He took me on a tour of the studio, showed me the cameras, it was fabulous.
Он устроил мне тур по студии, это было неимоверно.
advertisement
take us on a tour of — покажу вам
Captain Weaver and I can certainly take you on a tour of the Officers' Quarters, Ma'am.
Конечно, мы с капитаном Уивером покажем вам, где живут наши офицеры, мэм.
So, first thing tomorrow, I thought I'd take you on a tour of the operational centers and residential decks of the ship.
Думаю, завтра я в первую очередь покажу Вам центры управления и контроля и жилые палубы корабля.
take us on a tour of — взял меня на экскурсию по
But yesterday, I met the sweetest man, who took me on a tour of the city.
Но вчера я встретила такого милого человечка, и он взял меня на экскурсию по городу
You might even say he took me on a tour of myself.
Можно даже сказать, что он взял меня на экскурсию по мне самому.
take us on a tour of — другие примеры
If they wanted the kids to see you sitting around... on your butt and stuffin' your face, they'd take them on a tour of your house.
Если бы они захотели показать детям тебя сидящего на... заднице и опускающего лицо, они бы повели детей на экскурсию твоего дома.
I don't know why we came back here when I could be taking you on a tour of the Tenaran ice cliffs.
Не понимаю, почему мы вернулись сюда, когда я могла бы показывать вам тенаранские ледяные утесы.
So, why don't I take you on a tour of past Dundie winners?
Давайте я вам покажу прошлых лауреатов Данди.
My parents took us on a tour of Italy.
Мои родители повезли нас в тур по Италии.
All right, I'm gonna take you on a tour of the rest of the house.
Ладно, я пожалуй покажу тебе дом.
Показать ещё примеры...