take comfort in knowing — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «take comfort in knowing»
take comfort in knowing — другие примеры
We grieve our loss but take comfort in knowing such a man... rests in the kingdom of God.
Мы скорбим по нашей утрате, и да пребудет его душа в Царствии Господнем... и да упокоится она с миром.
Take comfort in knowing you never had a choice.
Утешься тем, что его у тебя никогда не было.
Please take comfort in knowing that I will not rest until your names are cleared.
Пожалуйста, постарайтесь найти утешение в том, что я не успокоюсь, пока не обелю ваши имена.
And as that day nears, I take comfort in knowing that the lives of those I left behind are better off without -
И поскольку этот день близится, мне приятно осознавать, что жизни тех, кого я оставил позади, стали лучше без...
But you can take comfort in knowing that you will never be forgotten.
Но ты можешь утешать себя тем, что тебя никогда не забудут.
Показать ещё примеры...