take care of my father — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «take care of my father»

take care of my fatherпозаботься о моём отце

Lance, take care of my father!
Лэнс, позаботься о моём отце!
Take care of my father.
Позаботься о моём отце.
Yeah, and so is taking care of your father and our two freaked-out daughters.
Да, это называется позаботится о своем отце и наших двух очумевших дочках.
Take care of your father, son.
Позаботьтесь о своем отце.
Who's gonna take care of my father if I'm gone for five years?
Кто позаботится о моем отце, если меня не будет 5 лет?
Показать ещё примеры для «позаботься о моём отце»...

take care of my fatherзаботиться об отце

Take care of my father.
Заботиться об отце.
Money like that would allow you to take care of your father and a whole lot more.
Такие деньги позволят тебе заботиться об отце и не только.
Look, Joey, I don't know exactly what you're going through here, but what I do know is it isn't your job to take care of your father.
Слушай, Джои, я не знаю, через что именно тебе пришлось пройти, но я знаю, что это не твоя работа — заботиться об отце.
They were just trying to live their lives, just like I was trying to live my life and take care of my father.
Они просто пытались жить своей жизнью, точно так же, как я пыталась жить моей и заботиться о моем отце.
He's not taking care of his father.
Он не заботится о своем отце.
Показать ещё примеры для «заботиться об отце»...