take care of dad — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «take care of dad»
take care of dad — заботиться об отце
Who will take care of Dad?
А, кто будет заботиться об отце?
Jia-Ning is young, Jia-Chien is independent so I'll have to take care of Dad for the rest of my life.
Цзя-Нин молода, Цзя-Чиэнь независима поэтому я должна буду заботиться об отце всю оставшуюся жизнь.
take care of dad — заботиться о папе
I had to take care of Dad by myself.
Заботиться о папе, самой.
Yes, I do, because I was here every day, taking care of Mom, taking care of Dad.
Нет, я могу, потому что я была здесь каждый день, чтобы заботиться о маме, заботиться о папе.
take care of dad — позаботься о папе
I need you to take care of Dad.
Мне нужно, чтобы ты позаботился о папе.
"Take care of dad.
Позаботься о папе.
take care of dad — другие примеры
— Stay here and take care of Dad.
— Оставайся здесь и присмотри за отцом.
Daphne, your primary role in this household is to take care of Dad.
Дафни, твоя основная задача в работе по дому — забота об отце.
Sherry, you also enjoy taking care of Dad.
Шерри, тебе также нравится заботиться о нём.
Take care of Dad.
Береги отца.
Take care of Dad.
Смотри за папой.
Показать ещё примеры...