take apart the — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «take apart the»
take apart the — разобрал
There was one person who took apart a car, , bit by bit, on a huge area.
Был такой человек, который разобрал машину, детальку за деталькой, на огромной площади.
He laid out a sheet, took apart the engine, sort of did outlines around each part and numbered them, named them... everything was fantastic.
Он положил лист, разобрал двигатель, типа сделал контуры вокруг каждой детали пронумеровал каждую, надписал... всё это было фантастично.
I took apart two packs of cherry bombs and I made my own M-80.
Я разобрал две упаковки фейерверков и сам сделал хлопушки М-80.
At 5, I took apart a water heater.
В 5 лет я разобрал водонагреватель.
I--I took apart a 1961 DeSoto and built a generator from scratch.
Я разобрал DeSoto 1961-го года и собрал генератор, с нуля!
Показать ещё примеры для «разобрал»...
advertisement
take apart the — разбирать
You know how to take apart a gun and put it back together?
Знаешь, как разбирать и собирать оружие?
He taught me how to take apart an engine.
Он научил меня разбирать двигатель.
And I learned how to take apart and reassemble an AK-47 blindfolded!
А я выучила как разбирать и собирать АК-47 с завязаными глазами!
So I'm taking apart this piece of junk until I prove that it should never be released.
Так что я буду разбирать этот рыдван, пока не докажу, что его никогда не следует выпускать.
And until one of you admits that, I'm going to take apart your firm brick by brick.
И пока вы в этом не признаетесь, я буду разбирать вашу фирму по кирпичику.
Показать ещё примеры для «разбирать»...