sworn allegiance to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «sworn allegiance to»
sworn allegiance to — поклясться в верности
You swore allegiance to House Stark, Lord Glover, but in their hour of greatest need, you refused the call.
Вы поклялись в верности дому Старков, лорд Гловер, но в час великой нужды не ответили на зов.
They've sworn allegiance to the king?
И они поклялись в верности царю?
Because I am weary with age and have no male heir, I've gathered you here to swear allegiance to my daughter.
Поскольку я нахожусь в преклонном возрасте и у меня нет наследника, я собрал вас здесь, чтобы вы поклялись в верности моей дочери.
They will swear allegiance to no-one but Arthur.
Они готовы поклясться в верности лишь Артуру.
Swear allegiance to the king with my fingers crossed behind me?
Поклясться в верности королю, а за спиной скрестить пальцы?
Показать ещё примеры для «поклясться в верности»...
sworn allegiance to — присягнул на верность
But now Barack Obama has sworn allegiance to the global government and the United Nations that he heads up.
Но теперь Барак Обама присягнул на верность мировому правительству и Организации Объединенных Наций, которую он возглавляет.
I swore an allegiance to you, the voters, and I'm gonna keep that allegiance to you, and I got a message for Judge Sands.
Я присягнул на верность вам, избирателям, и я верен присяге, и мне есть, что сказать судье Сэнду.
I want you to swear allegiance to Cersei and I want you to help me destroy her enemies.
Я хочу, чтобы вы присягнули на верность Серсее и помогли уничтожить ее врагов.
To swear allegiance to my niece.
Чтобы присягнуть на верность моей племяннице.
You have just sworn allegiance to me and this is your chance to prove it.
Ты только что присягнул мне на верность и это твой шанс доказать её.
Показать ещё примеры для «присягнул на верность»...
sworn allegiance to — клялся в верности
Do you swear allegiance to me as your king?
— Клянетесь мне в верности как вашему королю?
...swear allegiance to the Republic of the United Netherlands.
...клянусь в верности Республике Соединенных Провинций Нидерландов.
We swore allegiance to each other.
Мы клялись в верности друг другу.
Every waiter, busboy and porter swears allegiance to him come election time.
Каждый официант, разносчик еды и носильщик клянется ему в верности, когда наступает время выборов.
The people you swear allegiance to.
Людей, которым ты клялся в верности.