surrender to me — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «surrender to me»

surrender to meсдаться

All you got to do is come outside and surrender to me.
Все, что ты должен сделать, — это выйти и сдаться.
Captain Slavin, I will surrender to you, but what assurance will you give me that my daughter and the boy will be released?
Я готов сдаться, но требую гарантии, что вы их отпустите.
Then you know it's probably best that you surrender to me now, while you still have a chance.
Тогда ты знаешь, что лучше тебе сдаться сейчас, пока у тебя еще есть шанс.
He surrendered to them an hour ago.
Он сдался им час назад.
So that you could surrender to them?
Что бы ты сдался им?
Показать ещё примеры для «сдаться»...

surrender to meсдаётся мне

Just surrender to them and you'll be fine.
Всё будет хорошо. Просто сдавайтесь, и вы будете в порядке.
You need to turn your ship around right now and surrender to us.
Ќемедленно разверните корабль и сдавайтесь!
It surrenders to me, that you already sufficiently read.
Сдается мне, что ты уже достаточно прочел.
— it surrenders to me, you — Roman. — yes.
Сдается мне, вы — римлянин.
You don't need to surrender to me.
Тебе незачем сдаваться мне.
Показать ещё примеры для «сдаётся мне»...