suddenly change your mind — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «suddenly change your mind»

suddenly change your mindвнезапно передумала

Or did you suddenly change your mind?
Или ты внезапно передумала?
I suddenly changed my mind.
Я внезапно передумала.
Showed up for the deposition, then suddenly changed her mind about the whole thing.
Пришла на дачу показаний, а затем внезапно передумала по поводу этого.
I could not, for the life of me, figure out why on earth Mrs. Landry would suddenly change her mind about the sandpiper settlement.
Я всё никак не могла понять, почему миссис Лэндри внезапно передумала насчёт внесудебного соглашения.

suddenly change your mindпередумала

You saying you suddenly changed your mind?
Ты говоришь, ты передумала?
I've suddenly changed my mind.
Я передумала идти.
He just suddenly changes his mind and goes with an approach he rejected two days ago?
Он что, вот так просто передумал и принял метод, который отверг 2 дня назад?

suddenly change your mindвдруг передумал

Why is he suddenly changing his mind?
Чего это он вдруг передумал?
— He suddenly changed his mind.
Он вдруг передумал.
Is there a reason you suddenly changed your mind?
Есть причина, почему ты вдруг передумала?

suddenly change your mind — другие примеры

The things that need to be done has already been decided, why did the United States suddenly change their minds?
Обвинение уже почти выдвинули. Что вдруг произошло со Штатами?
But several days ago, she suddenly changed her mind.
Но несколько дней назад она неожиданно передумала.
Still, I'm quite surprised Shinji-kun suddenly changed his mind about piloting...
после всего случившегося?
Now he suddenly changes his mind, after his brother's arrested.
Теперь он резко меняет свое решение после ареста брата.
Why did you suddenly change your mind?
Почему вдруг изменили планы?
Показать ещё примеры...