such a huge — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «such a huge»
such a huge — огромная
This was such a huge mistake.
Это огромная ошибка.
The universe is such a huge place... that the light travel time really becomes important to us.
Вселенная огромная, и скорость света очень важна для нас.
To me, too, because voter fraud is such a huge problem that during a five-year period under the Bush Administration when 196 million votes were cast, the number of cases of voter fraud reached 86.
Для меня тоже, потому что мошенничество на выборах — это слишком огромная проблема, которая длилась на протяжении пятилетнего срока администрации Буша когда 196 миллионов голосов были отброшены, количество дел о мошенничестве на выборах достигло 86.
They're such a huge part of my life and I know I have their photos on my desk, stuff like that, but it's such a tiny gesture to something that's long gone.
Они — огромная часть моей жизни, и я знаю, что у меня их фото на рабочем столе и тому подобное, но это всего лишь легкое напоминание о том, что давно ушло.
— Yeah, but it's such a huge opportunity.
— да, но это огромная возможность.
Показать ещё примеры для «огромная»...
such a huge — такой большой
Such a huge gun, but I hardly felt the kick.
Я почти не почувствовала отдачи от такой большой винтовки.
Such a huge... Moral foundation.
Такой большой... нравственный базис.
Such a huge house with just two or three people in it.
Такой большой дом, а живут в нем всего два или три человека.
One can't give such huge gifts.
Никто не может сделать такой большой подарок.
I just couldn't understand how you could keep such a huge secret from me.
Я просто не мог понять как ты мой хранить такой большой секрет от меня.
Показать ещё примеры для «такой большой»...
such a huge — большой поклонник
I don't wanna be an annoying fan' but my boyfriend is such a huge fan.
Hе xочу быть нaвязчивой, но мой дpуг — вaш большой поклонник.
I'm such a huge fan of yours.
Я твой большой поклонник.
I'm such a huge fan of your work. Thanks.
Я большой поклонник вашей работы.Спасибо.
I'm such a huge fan of your work, but I have to say, recently, your work's been a bit off. You know what I'm talking about?
Я большой поклонник твоей работы, но последнее время ты что-то не в форме.
Niles and I happen to be such huge fans of Puccini.
Оказалось, что мы с Найлсом большие поклонники Пуччини.