stink of booze — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «stink of booze»

stink of boozeот него несёт выпивкой

It stinks of booze in here.
Здесь несет выпивкой.
Make sure he does not stink of booze, when the princess sees him.
Сделайте так, чтобы от него не несло выпивкой в момент приезда принцессы для прощания.
He stinks of booze, and he's wearing a woman's shirt.
От него несет выпивкой и на нем женская рубашка.

stink of boozeвоняя перегаром

3 nights a week, minimum, all right, he goes straight from work to the bar, and when he does stumble home in the middle of the night stinking of booze, right, he's straight in the kitchen, and he's yellin' at your mum, and he-— you know, maybe he's knockin' her about a bit.
Три ночи в неделю, как минимум, он после работы идет прямиком в бар, и когда посреди ночи он спотыкаясь приходит домой воняя перегаром, верно, он прямиком идет в кухню, и он кричит на твою маму, и он... знаешь, возможно, он поколачивает ее.
I mean, it's one thing missing your assembly but you might make it worse if you turn up stinking of booze.
Одно дело — пропустить собрание, и совсем другое прийти воняя перегаром.

stink of boozeот вас перегаром несёт

— You stink of booze!
От тебя перегаром несёт.
You can hardly stand. You stink of booze.
Вы на ногах еле стоите, от вас перегаром несет!

stink of booze — другие примеры

Just don't come into work stinking of booze again.
Только не приходи больше на работу в стельку пьяным.
God, the bastard stinks of booze.
Ну же, сраного бога ради!
It stinks of booze in here, Len.
Здесь воняет выпивкой, Лен.
Steve's stomach stank of booze, but there was none at the scene.
Желудок Стива был наполнен спиртным, но на месте происшествия никаких бутылок не было.