still a young man — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «still a young man»
still a young man — ещё молод
He's still a young man. Quite a young man. And a widower, too.
И он ещё молод, достаточно молод и вдовец.
Besides, I'm still a young man, and I'm gonna be here for a few years, so you have got plenty of time to usurp my throne.
Успокойся. Кроме того, я ещё молод, и собираюсь пробыть здесь ещё несколько лет. Так что у тебя будет ещё уйма времени, чтобы узурпировать мой трон.
Nathan... you're still a young man.
Натан... ты ещё молод.
I just think we're still young men.
Я просто думаю о том, что мы все еще молоды.
still a young man — всё ещё молодой человек
He'll be out while he's still a young man.
Он выйдет еще молодым человеком.
He may be omnipotent, but he's still a young man in need of guidance.
Он может быть всемогущ, но он — всё еще молодой человек, и нуждается в наставнике.
still a young man — другие примеры
Right. You're still a young man.
Правильно, ты человек молодой.
But you're still a young man.
Но вы человек достаточно молодой.
He's still a young man.
Еще молодой мужчина.