started paying attention to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «started paying attention to»

started paying attention toначнёте обращать внимание

Since I started paying attention to the thinking, feeling creatures we share the planet with, and realized they probably don't like being eaten.
С тех самых, когда я начала обращать внимание на способных думать и чувствовать существ, живущих с нами на планете, и осознала, что они, возможно, не хотят быть съеденными.
Then she joined tough broad, got in shape, lost the weight, and good-looking men started paying attention to her.
Она стала заниматься, похудела, и на нее начали обращать внимание красивые мужчины.
I love him more than anything else in the world. Start paying attention to this case, or I'm gonna make things miserable--
Люблю моего сына, я люблю его больше, чем что-либо в этом мире, и вы начнете обращать внимание на это дело,

started paying attention toобратите внимание

Might be time to get some fresh air. Start paying attention to the details.
Возможно пора наконец вдохнуть свежий воздух и обратить внимание на детали.
Stop chasing after the cartwheeling magician idiot boy, and start paying attention to the guy with the bountiful, beautiful hair, who happens to really care about you.
Прекратите бегать за идиотом-фокусником-акробатом и обратите внимание на парня с прекрасными густыми волосами, который, действительно заботится о вас.

started paying attention to — другие примеры

And Steve had a lot of people, you know, older people start pay attention to him, which was amazing.
И у Стива появилось множество людей, солидные господа начинают его замечать, что было удивительно.
That's when I started paying attention to him, too.
Вот тогда я тоже обратил на него внимание.
I have to start paying attention to details.
Надо начинать уделять больше внимания мелочам.
Slowly, people started paying attention to me, and I guess it made me feel powerful.
Этим я постепенно завоевал внимание людей, и почувствовал себя сильным.