standing at the edge of a — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «standing at the edge of a»
standing at the edge of a — стою на краю
Beeman, Amador, what would you make of it if I said to you, I feel like I'm standing at the edge of a diving board over a pool with no water in it?
Биман, Амадор, что вы сделаете, если бы я сказал вам, что я чувствую будто стою на краю трамплина над бассейном, в котором нет воды?
I feel as if I'm standing at the edge of the world.
У меня такое чувство, будто я стою на краю света.
But I'm literally standing at the edge of a pond.
Но я буквально стою на краю пруда.
He's not literally standing at the edge of a pond.
Он не буквально стоит на краю.
He's figuratively standing at the edge of a pond.
Он фигурально стоит на краю.
Показать ещё примеры для «стою на краю»...