space shuttle — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «space shuttle»

/speɪs ˈʃʌtl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода словосочетания «space shuttle»

space shuttleкосмический шаттл

Sure, on a miserable little space shuttle... while he's got an entire battle fleet waiting for me.
Ну да, когда у меня есть только жалкий космический шаттл, а у него — целый линейный флот наготове.
And they sent up a space shuttle yesterday.
А вчера запустили космический Шаттл.
This is the space shuttle.
Это космический шаттл.
Like the space shuttle, right?
Как космический шаттл, понимаешь?
Maybe after this, Sam, we can get Hetty to put us on the next space shuttle launch.
Может. после этого, Сэм, мы можем попросить Хэтти устроить нас на следующий космический шаттл.
Показать ещё примеры для «космический шаттл»...

space shuttleшаттл

I once landed a space shuttle in the ocean.
Однажды я посадил шаттл в океане.
I went around Florida— good-bye, Florida— over Louisiana... and landed the space shuttle here in the Gulf of Mexico with a great big belly flop.!
Я пролетел над Флоридой... пока, Флорида... над Луизианной... и посадил шаттл здесь в Мексиканском заливе, в сопровождении кучи брызг!
You're that dude that landed the space shuttle when it was on fire!
Вы тот парень, который посадил шаттл, когда он загорелся!
As we speak, the space shuttle is docking at the International Space Station where it will deploy the Wolowitz Zero-Gravity Waste Disposal System.
Пока мы разговариваем, Шаттл стыкуется с Международной космической станцией, где будет введена в строй система Воловица по утилизации отходов в невесомости.
That's because a space shuttle's a dinosaur, gentlemen.
Потому что шаттл — динозавр, джентльмены.
Показать ещё примеры для «шаттл»...

space shuttleкосмический корабль

You don't think the guy that makes the toilets in the space shuttle, gets to see the plans for the rest of it?
Думаете, проектировщик сортиров для космического корабля получает чертежи всей машины?
Five, four, three, two, one and liftoff of the Space Shuttle Discovery.
Пять, четыре, три, два, один и старт космического корабля Дискавери.
And open up the windows so the neighbors can hear. I want that family with the mailbox that looks like the space shuttle to know we've got good stuff going on over here, too.
Я хочу, чтобы так семья с почтовым ящиком в форме космического корабля знала, что у нас тоже есть кое-то классное.
One, building a fuel preburner for the space shuttle.
Первый — он строит камеру предварительного сгорания для космического корабля.
Just the space shuttle, man.
Только в космическом корабле.
Показать ещё примеры для «космический корабль»...

space shuttleкосмический челнок

It's like a goddamn space shuttle.
Чертов космический челнок.
And do you recall the NASA space shuttle Challenger?
Можешь вспомнить космический челнок НАСА «Челленджер»?
— Find the space shuttle «Discovery.»
Найдем космический челнок.
It's about the first crew ever to go up in the space shuttle program.
Она о членах первого экипажа космического челнока.
In a last desperate attempt to find the all-important ripples, a satellite called COBE was going to be launched on board a space shuttle in 1988.
Последней отчаянной попыткой обнаружить представляющих первостепенную важность зыби явились планы по запуску на борт космического челнока спутника COBE (исследователь космического фона) в 1988 году.
Показать ещё примеры для «космический челнок»...