sorry about your friend — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «sorry about your friend»
sorry about your friend — жаль твоего друга
Well, I am sorry about your friend, you know.
Что ж, мне жаль твоего друга, ты знаешь.
I am very sorry about your friend Craig.
Мне жаль твоего друга Крэйга.
Sorry about your friend.
Жаль твоего друга.
I'm sorry about your friend, Tony.
Мне жаль твоего друга, Тони.
I'm sorry about your friend.
Мне жаль твоего друга.
Показать ещё примеры для «жаль твоего друга»...
sorry about your friend — сожалею о твоём друге
Sorry about your friend.
Сожалею о твоем друге.
I am sorry about your friend.
Я сожалею о твоем друге.
I'm sorry about your friend, but I don't know anything that could help.
Сожалею о твоем друге, но я не знаю ничего, что могло бы помочь.
I'm sorry about your friend in there, but I tell you straight-up, though, if we were to do a deal...
Я сожалею о твоём друге, но всё-таки, скажу тебе прямо — если мы хотим заключить сделку...
I'm sorry about your friend.
Сожалею о твоём друге.
Показать ещё примеры для «сожалею о твоём друге»...
sorry about your friend — жаль твою подругу
I am sorry about your friend, Mick.
Мне жаль твою подругу, Мик.
I'm sorry about your friend.
Мне жаль твою подругу.
I'm very sorry about your friend, really.
Мне правда очень жаль твою подругу.
I'm really sorry about your friend, but I had nothing to do with it.
Мне очень жаль твою подругу, но я никак к этому не причастен.
Castle, I'm sorry about your friend.
Касл, мне жаль твою подругу.
Показать ещё примеры для «жаль твою подругу»...
sorry about your friend — извините моего друга
Sorry about my friend.
Извините моего друга.
I'm very sorry about my friend.
Вы уж извините моего друга.
Sorry about your friends.
Извините за ваших друзей.
I'm sorry about my friends, they're just...
Извините моих друзей, они просто...
I'm sorry about my friend.
Извини за друга.
Показать ещё примеры для «извините моего друга»...
sorry about your friend — прости за твоего друга
Sorry about your friend, Scarn.
Прости за твоего друга, Скарн.
"Sorry about your friend, Nolan.
"Прости за твоего друга, Нолан.
I'm sorry about your friend.
Прости за твоего друга.
Sorry about my friends, man.
Прости за моих друзей. Они иногда...
I'm sorry about my friend.
Простите моего друга.