somewhere deep — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «somewhere deep»
somewhere deep — где-то глубоко
No, of course not. But somewhere deep inside her she may somehow feel complicit in the actions that led up to their murders.
— Нет, нет, конечно, нет, но где-то глубоко внутри, она может чувствовать вину за участие в действиях, которые привели к их смерти.
Maybe, somewhere deep down, there is.
Возможно, где-то глубоко в душе.
Somewhere deep down inside, that knows this is the right thing to do.
Где-то глубоко внутри, знает, что это правое дело.
I know somewhere deep inside, you must remember that.
Я знаю, где-то глубоко ты должен это помнить.
But an angel buried somewhere deep in the middle.
А ангел прячущийся где-то глубоко посередине.
Показать ещё примеры для «где-то глубоко»...
somewhere deep — где-то в глубине души
Somewhere deep down inside...
Где-то в глубине души...
Somewhere deep down I still have feelings for her.
Где-то в глубине души у меня ещё сохранились к ней чувства.
Somewhere deep down in him was the good man I used to know.
Где-то в глубине души он был хорошим человеком, тем, кого я знала.
Maybe somewhere deep down, he still is the brother we once knew.
Может, где-то в глубине души, он все еще наш брат, которого мы знали.
And I gotta believe that somewhere deep down inside that this good person still exists.
И мне хочется верить, что где-то в глубине души этот хороший человек все еще существует.
Показать ещё примеры для «где-то в глубине души»...