so nice of you — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «so nice of you»
«Так мило с твоей стороны» или «Так мило с тебя».
Варианты перевода словосочетания «so nice of you»
so nice of you — так мило с твоей стороны
This is so nice of you to take us all out to dinner, George.
Так мило с твоей стороны пригласить нас всех на ужин, Джордж.
Oh, fez, it was so nice of you to make dinner for us.
О, Фез, так мило с твоей стороны приготовить нам обед.
This is so nice of you, to help me.
Так мило с твоей стороны мне помогать.
Ww. That... that was so nice of you.
Вау... это так мило с твоей стороны.
It is so nice of you, especially with my crazy family.
Это так мило с твоей стороны, особенно учитывая мою сумасшедшую семью.
Показать ещё примеры для «так мило с твоей стороны»...
advertisement
so nice of you — так мило
Jerry, so nice of you to come down here.
Джерри, так мило, что вы пришли.
So nice of you to say that.
Так мило, с твоей стороны.
That is so nice of you.
Это так мило.
Oh, Grizzly Shawn, that-that's so nice of you to think of me, but, uh, the Tony Awards are that night, and I'll be too keyed up to have fun.
Это.. это так мило с твоей стороны подумать обо мне, но, э.., завтра вечером будет вручение наград Тони, и я буду слишком взвинчен, чтобы веселиться.
Mmm. It's so nice of you to take me out for a swanky lunch.
Так мило, что вы пригласили меня на обед.
Показать ещё примеры для «так мило»...
advertisement
so nice of you — очень мило с вашей стороны
So nice of you.
Очень мило с вашей стороны.
That is so nice of you.
Очень мило с вашей стороны.
This is so nice of you guys.
Очень мило с вашей стороны.
Well, so nice of you.
Очень мило с вашей стороны.
It's so nice of you to offer.
Очень мило с вашей стороны предложить.
Показать ещё примеры для «очень мило с вашей стороны»...