snuck into my — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «snuck into my»

snuck into myпробралась в мою

You snuck into my office, Siobhan.
Вы пробрались в мой офис, Шивон.
You sneak into my home.
Вы пробрались в мой дом.
I wasn't your patient the other night when you and your ex-wife snuck into my office and drank up half my scotch.
Я им не был той ночью, когда ты и твоя бывшая женушка пробрались в мой офис и выпили половину моего скотча.
You snuck into my apartment and you stole the sweater.
Ты пробралась в мою квартиру и украла свитер.
Did you sneak into my dressing rooms and look at my cards?
Ты пробралась в мою гримерку и посмотрела в мои карточки?
Показать ещё примеры для «пробралась в мою»...
advertisement

snuck into myпрокрался в мою

I snuck into your room with a big bottle of suntan oil, put — on some Al Green, and...
— Когда ты вырубился я прокрался в твою комнату с бутылкой масла для загара включил Эла Грина и...
It would be like in the movies, I would sneak into your room and...
Как в фильме, видела.. Я бы прокрался в твою комнату и...
Some bastard snuck into my room and spilled ink all over the Gretzky photo I was holding for Barney.
Какой-то подонок прокрался в мою комнату и вылил чернила на фотографию Гретски, которую Барни мне дал.
But no, instead you sneak into my room, you don't even have the decency to spend the night.
Ты прокрался в мою комнату и даже не удосужился остаться на ночь!
Then, I waited till nightfall, I snuck into their camps, and I slit all of their throats while they were sleeping.
Дождалась ночи, прокралась в их лагерь, и перерезала им глотки во сне.
Показать ещё примеры для «прокрался в мою»...
advertisement

snuck into myпроникли в мой

We wait until they fall asleep and then we sneak into their tent, all right?
Мы ждем, пока они не засыпают и тогда мы проникнуть в свою палатку, все в порядке?
I saw Chanel #3 running up the back stairway, face glowing with perspiration, trying to sneak into her room undetected.
Я увидела Шанель №3 бегущую по задней лестнице с лицом, блестящим от пота, старающуюся проникнуть в свою комнату незамеченной.
Your little criminals snuck into my house and stole my wall clock.
Ваши маленькие преступники проникли в мой дом и украли часы .
You sneak into my home.
Вы проникли в мой дом.
Yeah, Viper must've snuck into my show.
Да, наверное Змей проник на моё шоу.
Показать ещё примеры для «проникли в мой»...
advertisement

snuck into myпробираться к себе в

Me sneaking into your wagon after curfew.
Я пробираюсь в твой фургон в темноте.
Well,... surely, someone has snuck into your office and dramatically stabbed a knife into a map to make a point, no?
Несомненно, кто-то да пробирался в твой кабинет и эффектно вонзал нож в карту, настаивая на своём. Нет?
I had to do something, so each night, I'd sneak into their bunk, until someone tipped off night duty.
Я должна была что-то сделать, так что каждую ночь я пробиралась к ним. Пока кто-то не сказал об этом дежурному.
I'd sneak into her room every night for story time.
Я пробиралась в ее комнату каждую ночь Чтобы послушать истории.
But what if this wicked man sneaks into his daughter's bed at night and teaches her filthy tricks?
А что если этот злой человек пробирается по ночам в кровать своей дочери и учит ее грязным трюкам?
Показать ещё примеры для «пробираться к себе в»...

snuck into myпрокрадываются к ваш

They all assume when I sneak into your tent at night that I'm putting a mint on your pillow.
Они все думают, что когда я прокрадываюсь к тебе в шатер ночью Я кладу конфетку тебе на подушку.
Even if I have to sneak into their schools,
Даже если мне придется прокрадываться к ним в школу, я буду с ними видеться.
I would sneak into his room and I'd curl up on the floor.
и я прокрадывалась в его комнату и сворачивалась калачиком на полу.
Well, then maybe you shouldn't be sneaking into my room in the middle of the night.
Ну, тогда тебе не следует прокрадываться в мою комнату посреди ночи.
You're going after a younger woman, Sneaking into her room at night.
Ты ухаживаешь за женщиной младше тебя, прокрадываешься в ее комнату ночью.
Показать ещё примеры для «прокрадываются к ваш»...

snuck into myпроскользнуть на моё

So you... you snuck into his van at a crime scene and... and just took 'em?
Ты проскользнул в его фургон на месте преступления и украл их?
You're not gonna be like laying awake thinking you could just sneak into his bedroom?
Ты ведь не будешь лежать без сна, думая, что могла бы просто проскользнуть в его комнату?
And then one night, she saw him sneak into my room.
И однажды ночью, она увидела, как он проскользнул ко мне в комнату.
And if it sneaks into my house and hides once more, I won't be responsible for my actions.
И если он проскользнет в мой дом и еще раз там спрячется, я за свои действия не отвечаю.
See how he tried to sneak into my space?
Видишь, как он пытался проскользнуть на мое место?