snore — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «snore»

/snɔː/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «snore»

На русский язык «snore» переводится как «храпеть».

Варианты перевода слова «snore»

snoreхрапеть

— I wonder if Ken snores.
— Интересно, не храпит ли Кен.
He isn't snoring.
Менг не храпит.
She's snoring.
Она храпит.
The old mine's snoring a bit, isn't she!
Старая шахта немного храпит!
That's her, the one who's snoring.
Это она храпит.
Показать ещё примеры для «храпеть»...

snoreхрап

I know I'm gonna sleep for nine nights and days without having to listen to three other guys snore.
Сначала высплюсь как следует, дней десять, без того, чтобы слушать храп трех других парней.
Listen to him snore.
Слушать этот храп.
You weren't purring, you were snoring.
Да на твой храп сейчас все сбегутся.
You don't mean snore, do you?
Ты имеешь в виду храп, правда?
I know, I heard him snoring through the bulkhead.
Знаю, я слышала его храп через переборку.
Показать ещё примеры для «храп»...

snoreзахрапеть

All right, as long as he doesn't snore.
Пусть лежит, пока не захрапит.
Honestly, lately, I can't fall asleep until she starts snoring.
Серьезно, в последнее время я не могу заснуть, пока она не захрапит.
He falls asleep and snores, you kick him out of bed.
Если заснёт и захрапит — гони его. Слышишь?
She'd be snoring in minutes.
Она захрапит через минуту.
If I snore, it's adorable.
Если захраплю я — это мило.
Показать ещё примеры для «захрапеть»...

snoreскука

It's boring, snoring, smothering.
Все эти сопли, скука невыносимая.
It's a complete snore.
— Конечно, нет. Это полная скука.
I don't know. You ask me, this whole man gig's starting to become a real snore, you know?
Как по мне, вся эта подработка — настоящая скука, понимаешь?
Snore.
Скука.
Ugh, God, snore.
Господи, фу, какая скука.

snoreпохрапывать

He's snoring.
Он похрапывает.
Still snoring away.
— Всё ещё похрапывает.
Stayed up there until Nora started her sweet little snore.
Оставался в детской, пока Нора не начала так миленько похрапывать.
You have the most adorable little snore.
Ты просто очаровательно похрапываешь.
I mean I was lying there the other night in bed with Karl, looking at him, and... he was snoring, and he had a little fleck of saliva in the corner of his lip, and...
Лежала я недавно в постели с Карлом, смотрела на него... он похрапывал, с уголка рта стекала небольшая слюнка и...