slay me — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «slay me»

slay meубью его

After we slay the giant, I will slay him.
После того, как мы расправимся с великаншей, я убью его.
I will slay him, I swear.
И я убью его, клянусь.
I will slay him
Я убью его...
I swear to the Lord, I'll slay him.'
Клянусь Богу. Я убью его.
I'll slay him, right away.
Я сейчас же убью его.
Показать ещё примеры для «убью его»...

slay meсразит меня

If I break this oath, may thunder slay me.
Если я нарушу клятву, пусть сразит меня гром.
May thunder slay me.
Пусть сразит меня гром.
I'm sure it's gonna slay me.
Уверен, оно сразит меня.
Just slays me.
Просто сразил меня.
Slays me how you're all alone with no friends left...
Сразил меня тем, что ты остался совершенно один, без друзей.
Показать ещё примеры для «сразит меня»...

slay meменя убиваешь

You really slay me!
Ты меня убиваешь!
You slay me, Gillespie.
Ты меня убиваешь, Гиллеспи.
Jack, you slay me!
Джек, ты меня убиваешь!
He's been parading around like Darth Vader, punching out villains, and, I, for one, do not want to watch some space invaders slay him with their lifesaver.
Он разгуливает тут, как Дарт Вейдер, дерётся со злодеями, и я не хочу видеть, как какие-то инопланетные захватчики убивают его лучом жизни.
He's not gonna slay his dragon right now.
Сейчас он не будет убивать драконов.
Показать ещё примеры для «меня убиваешь»...

slay meуничтожить моих

I slayed your Mason brethren.
Я уничтожил твое масонское братство.
I was just trying to slay my demons, like you told me.
Я пыталась уничтожить своих демонов, как ты и сказал.
Slay your demons, kid.
Уничтожь своих демонов.
So, now Alia can't slay me in the future like she's supposed to.
Итак, теперь Алия не сможет уничтожить меня в будующем как она собиралась.
But Lord Callum could not bring himself to slay his own flesh and blood.
Но Лорд Каллум не смог заставить себя уничтожить свою же плоть и кровь.
Показать ещё примеры для «уничтожить моих»...

slay meпокончил

He slew himself, sire.
Он покончил с собой, государь.
He slew himself.
Но он покончил с собой.
He who has slain himself was my friend!
Он покончил с собой, а он был моим другом!
It is strange that the young Syrian has slain himself.
Странно, что он покончил с собой, этот молодой сириец.
Come and help me slay them.
Приходи и помоги мне покончить с ними.