shot the officer — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «shot the officer»
shot the officer — застрелил офицера
He reached under the seat, retrieved the weapon, and shot the officer.
Он нырнул под сиденье, достал оружие и застрелил офицера.
He told you he shot Officer Devereaux?
Он сказал вам, что застрелил офицера Девро?
I bet they don't know Mr Sharpe shot an officer just for having dust on his buttons.
Спорим, они не знают, что он застрелил офицера за пыль на пуговицах?
shot the officer — офицеров стрелял
Do you see the man who shot Officer Hayes?
Вы видели человека, который стрелял в офицера Хейса?
You'll shoot officers and NCOs.
Стрелять по офицерам и сержантам.
Remember the fight at Glubokaya? How you shot the officers?
Под Глубокой бой помнишь Помнишь как оФицеров стрелял?
shot the officer — выстрелили в офицера
And he shot Officer Washington.
И он выстрелил в офицера Вашингтона.
That's why they panicked and shot officer Hardy and tried to serve Tevon up.
Вот почему они запаниковали и выстрелили в офицера Харди и попытались работать на Тивона.
shot the officer — ранили офицера
And we also know what we see, and right here, I see you, staring right at our shooter, just after he shot Officer Hayes.
А ещё мы знаем, что мы видим, и вот здесь, я вижу тебя, и ты смотришь на стрелявшего, сразу после того, как он ранил офицера Хейса.
So this gun, found in the river, is the same gun that shot Officer Roman?
Значит, это оружие, найденное в реке — то же самое оружие, из которого ранили офицера Ромэна?
shot the officer — другие примеры
Car used by three escaped convicts who held up gas station and shot an officer has been found abandoned at the junction of Glenwood and Highland.
Машина, на которой скрылись преступники, ограбившие бензоколонку и стрелявшие в офицера полиции, была найдена брошенной между Гленвудом и Хайлэндом.
If we don't catch him will he keep shooting officers till there are none left?
Если мы его не поймаем, он продолжит убивать офицеров пока ни одного не останется?
The suspect, obscured by the fog, shot Officer Brookes in the vastus externus of the upper left thigh.
Подозреваемый, скрытый завесой тумана, ранил офицера Брукса выстрелом в левое бедро. Фрэнсис, ты
— I'm not gonna shoot an officer!
— Он полицейский.
Why aren't the police releasing the shooting officer's name?
Почему полиция не обнародует имя стрелявшего офицера?
Показать ещё примеры...