shoeless — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «shoeless»
/ˈʃuːlɪs/
Варианты перевода слова «shoeless»
shoeless — босоногий
I think it means that if I build a baseball field out there Shoeless Joe Jackson will come back and play ball again.
Мне кажется это значит, что если я построю там бейсбольное поле придет Босоногий Джо Джексон и снова будет играть.
Shoeless Joe Jackson.
Босоногий Джо Джексон.
That's Shoeless Joe Jackson!
Да это же Босоногий Джо Джексон!
I'm leaving this wretched city as fast as I can before that shoeless zealot throws me into one of his cells.
Я уезжаю из этого гнусного города, да побыстрее, пока этот босоногий фанатик не бросил в темницу и меня.
Why'd they call him «Shoeless Joe»?
А почему они называли его «Босоногий Джо»?
Показать ещё примеры для «босоногий»...
shoeless — босой
Spotted--Dan Humphrey, shoeless and clueless...
Замечено... Дэн Хамфри, босой и невежественный...
I don't want to seem insensitive, but... shoeless, head lice, and scabies-— that all sounds like homeless to me.
Не хочу выглядеть бесчувственным, но... босой, вшивый, с чесоткой — похоже как по мне на бездомного.
Fat and shoeless.
Толстый и босой.
I was like «Shoeless» Joe Jackson, being banned from baseball in his prime.
И я не смог получить работу. Я был как «Босой» Джо Джексон был изгнан из бейсбола в самом расцвете.
He died shoeless.
Он умер босым.
shoeless — без обуви
Everybody's gonna be going shoeless tonight.
— Сегодня здесь все будут без обуви.
Completely shoeless in Panama.
Вообще без обуви. В Панаме.
Come in, shoeless, of course.
Проходи, без обуви, разумеется.
shoeless — другие примеры
Don't call me shoeless!
Не называй меня салом!
You need a new supplier, or you might end up shoeless yourself.
Вам необходимо найти нового поставщика, или вы сами окажетесь без ботинок.
Shoeless cop coming through.
Пропустите босоногого копа.
The last Batman fan I met was shoeless and lives in an alley.
Последний фанат Бэтмена, которого я видела, живёт в переулке и ходит босиком.
All of those soldiers fighting shoeless and without weapons on the Russian front in World War II were not serving the common good.
Все эти солдаты, сражавшиеся босиком и без оружия на русском фронте во Вторую мировую войну, делали это не ради всеобщего блага.
Показать ещё примеры...