send away — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «send away»

/sɛnd əˈweɪ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «send away»

«Send away» на русский язык можно перевести как «отправить» или «отослать».

Варианты перевода словосочетания «send away»

send awayотослать

Tell me... why was I sent away?
Скажи, а почему меня отослали?
So that's why I was sent away — so that all this could be quietly arranged in my absence.
Вот почему меня отослали. Чтобы устроить все это в моё отсутствие.
A hundred were sent away and they're out there somewhere.
Сотню отослали, и они где-то там.
Were you sent away after doing something wrong?
Тебя отослали за какую-то промашку?
Marie Jeanne's been sent away... to stay with cousins.
Мари-Жан отослали... к родственникам.
Показать ещё примеры для «отослать»...

send awayотправить

And all the thalidomide kids were sent away to war.
И всех талидомидовых детишек отправили на войну.
For certain reasons we, a group of courtiers, were torn away from our habitual atmosphere and sent away to a foreign land.
В силу некоторых причин, нас, группу придворных, вырвали из привычной обстановки и отправили в чужие страны.
We each sent away for this test.
Мы каждый отправили по одному тесту.
You must have been upset when she was sent away to school.
Вы, конечно, расстроились, когда Анджелу отправили в школу?
After Denny was sent away to military school, your father turned this into a learning laboratory for you-know-who.
После того как мы отправили Денни в военную школу, твой отец оборудовал тут лабораторию, сама знаешь для кого.
Показать ещё примеры для «отправить»...

send awayпосадить

So the man you wted was sent away, and you settled for Kelvin.
Значит, мужчину, которого вы хотели, посадили, и вы согласились на Келвина.
She was sent away.
Её посадили.
Yeah, well, for the record, I'm not getting sent away, but even if I was, it wouldn't be a place like that.
К слову, меня не посадят. А если б и посадили, то не к таким отбросам.
Cookie got sent away, the judge told us 30 years.
Куки посадили, судья говорил про 30 лет.
I got sent away for something I did not do.
Как меня сажают за то, чего я не совершал.
Показать ещё примеры для «посадить»...

send awayпрогнать

I was sent away from Svalbard because I was unworthy.
Меня прогнали из Свальбарда, потому что я оказался слаб.
You would have been stuck hiding with me on the top of this hill if you hadn't been sent away.
Ты бы застряла, скрываясь на вершине этого холма, если бы тебя не прогнали.
What matter begs sending away the innocent?
Зачем прогнали мальчика?
I sent away a client?
Я прогнала клиента?
Rest assured, you're not the first she sent away, far from it.
Успокойтесь, вы не первая, кого она прогнала.
Показать ещё примеры для «прогнать»...

send awayвыгнать

But you told me the girl was sent away for theft!
Но вы же сами сказали, что служанку выгнали за воровство!
— That's why you were sent away.
Вас на два дня выгнали.
His family was sent away, all of them.
И выгнали всех его родственников.
God's law will protect you when they hear why you were sent away from your last parish?
Закон Божий будет защищать вас, когда они узнают почему вас выгнали из вашего последнего прихода?
— No. I wasn't sent away,
Не выгнали.
Показать ещё примеры для «выгнать»...

send awayвыслать

Sent away to learn to sing.
Выслали учиться петь.
She got sent away for writing bad checks.
Её выслали за то, что она выписывала фальшивые чеки.
The idea of being sent away from, from this magnificent little world and all you magnificent people.
Мысль о том, что меня вышлют из моего изумительного мирка, от таких изумительных людей, от всех вас...
Sent away!
Которого выслали!
I still can't believe it that you're here and you're safe, and you won't be sent away.
Я все еще не могу поверить, что ты здесь, ты в безопасности... и тебя не могут выслать.