seen you in — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «seen you in»
seen you in — видел тебя в
You may have seen it in newspapers or magazines.
Вы могли видеть его в газетах и журналах.
I can see him in my mind too.
Я могу видеть его в своих мыслях.
You maybe seen him in other camps.
вы могли видеть его в других местах.
It's shocking to see him in such a state.
Ужасно видеть его в таком состоянии.
I saw you in that room last night.
Я видел тебя в комнате прошлым вечером.
Показать ещё примеры для «видел тебя в»...
advertisement
seen you in — увидел её в
If Orpheus comes in, he might see you in the mirror.
Если Орфей войдет, он может увидеть вас в зеркале.
I hope we'll see you in Tourcoing.
Надеюсь увидеть вас в Туркене.
At last I saw it in a new light.
Я увидел её в новом свете.
I saw her in his arms and lost my head.
Увидел ее в его руках и потерял голову.
No, and I hope not to see him in a long time.
Не-а... И надеюсь не увидеть его ещё долго.
Показать ещё примеры для «увидел её в»...
advertisement
seen you in — увидимся в
See you in 10 years.
Увидимся через 10 лет.
— See you in a minute.
— Увидимся через минуту.
Grace, see you in a couple of days.
Грейс, увидимся через пару дней.
See you in a few minutes.
Увидимся через несколько минут.
— See you in a month.
— Увидимся через месяц.
Показать ещё примеры для «увидимся в»...
advertisement
seen you in — увидимся утром
— See you in the morning, Ed.
— Увидимся утром, Эд.
— See you in the morning, boss.
— Увидимся утром, босс.
— See you in the morning. Good night.
— Увидимся утром, спокойной ночи.
See you in the morning, sir.
Увидимся утром, сэр.
I'm going home. See you in the morning.
Я домой, Джек, увидимся утром.
Показать ещё примеры для «увидимся утром»...
seen you in — встречи в
So long, see you in jail.
Дедуля, до встречи в тюрьме.
See you in Dinsford!
[Круэлла] До встречи в Динсфорде!
See you in a while!
— До встречи. -До встречи.
It was when I saw you in that pub that it happened. Suddenly, everything became quite clear.
Когда я неожиданно встретил вас в пабе, мне вдруг все стало ясно.
We'll see you in school tomorrow.
До встречи в школе завтра.
Показать ещё примеры для «встречи в»...
seen you in — навестить её
And you haven't come to see us in four years, either.
И ты ни разу не приехал навестить нас за четыре года.
I was just telling your husband... you must come and see us in Delhi.
А я говорил твоему мужу... вам надо навестить нас в Дели.
I'll make a point of going to see her in New York.
Обязательно навещу её в Нью-Йорке
I'll see her in the morning.
Завтра я её навещу.
And Katie's got no eyes, and no roof to her mouth, and when I go to see her in the home I stroke her hands in a special way and I think she knows me.
У Кэти нет глаз и нет нёба, и когда я прихожу навестить её, я глажу её руки по-особенному и думаю, что она узнаёт меня.
seen you in — ждать тебя в
Go! See you in the car!
Жду тебя в машине.
— Good morning if there's anybody waiting I'll see them in a minute.
Меня кто-нибудь ждет?
Hey, Bart, we'll see you in the next tent.
Эй, Барт. Ждём тебя в следующей палатке.
Madame Colet would like to see you in the living room.
Мадам Коле ждет Вас в гостиной.
I'll see you in the dressing room after the next song.
Я буду ждать тебя в гримерной после следующей песни.
seen you in — встретимся на
You can go see him in Paris.
Ты можешь поехать встретиться с ним в Париже.
Tell them I'll see them in Saint-Malo.
Скажите им, что мы встретимся в Сен-Мало.
Mr. Adams would like to see you in the conference room right away.
Извините, мистер Адамс хочет встретиться с вами в переговорной.
Tell him I'll see him in New York.
Передайте ему, что я встречусь с ним в Нью-Йорке.
— I'll see you in a couple days.
— Порядок. Встретимся на днях.