seen this part — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «seen this part»

seen this partвидела эту часть

— I have never seen this part of the post office before.
Я никогда не видела эту часть почты раньше.
I've never seen this part.
Я никогда не видела эту часть.
I've never seen this part of the ranch. Come.
Я никогда не видела эту часть ранчо.
I saw a part of what she just described.
Я видел часть того, что только что описали.
You saw part of her.
Ты видел часть ее.
Показать ещё примеры для «видела эту часть»...
advertisement

seen this partчасть

You can't see part of the tape because Morgan put a tissue across the lens.
Часть записи невозможно увидеть, потому что Морган накрыл камеру салфеткой.
Ooh, I see one part of you that's ready to go.
Вижу, часть тебя уже готова.
From Alexandria, Virginia, to Stockton, California, I think about Lewis and his friend Clark, the first Caucasians to see this part of the world.
От Александрии, штат Вирджиния, и до Стоктона, Калифорния, я думал о Льюисе и его друге Кларке, первых белых, посетивших эту часть мира.
And you can see these parts of the Homo sapiens' brain are very much enlarged.
И вы видите. что эти части мозга Homo Sapiens очень сильно увеличены.
Did you see the part where I won?
Ты была на той части, где я выиграл?
advertisement

seen this partувидеть эту часть

My mother doesn't see this part of my body anymore.
Моя мама просто больше не увидит эту часть тела.
But she saw part of this other painting underneath.
Но она увидела часть другой картины под ней.
If you don't answer my question, this puppet is gonna see parts of you that not even your doc... Whoa!
Если не ответишь на мой вопрос, эта кукла увидит части твоего тела, которые даже док... .
When you only want to see part of the picture, you're perfect.
Когда вы сумеете увидеть часть картины, то достигнете совершенства.
I never want to see this part of the Enterprise again.
Мне не хотелось бы увидеть эту часть «Энтерпрайза» снова.
advertisement

seen this partвидит в

In the tub, I saw part of it.
В чане я видела это урывками.
Be glad you can't see this part.
Радуйся, что не видишь этого.
You just saw the parts that made me look bad.
Ты видела лишь одну сторону.
Her sister Alice, she saw part of it.
Ее сестра Элис видела многое.
A father looks at his son... and sees part of himself.
Отец смотрит на своего сына и видит в нем себя.