see more of you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «see more of you»

see more of youчаще вас видеть

I wish we could see more of you. — Here.
Я хочу, чтобы мы могли видеть тебя чаще.
So, does this mean I'll be seeing more of you?
Значит ли это, что я буду видеть тебя чаще?
Well, if you want to see more of me, I have some good news.
Ну, если хочешь видеть меня чаще, то у меня для тебя хорошие новости.
You-you mean that you'd like to see more of me?
То есть, ты хотела бы видеть меня чаще?
I can see more of you this way.
— Так я смогу чаще вас видеть.
Показать ещё примеры для «чаще вас видеть»...
advertisement

see more of youвиделись чаще

I said I was sorry that I hadn't seen more of him.
Сказал, что мне жаль, что мы не виделись чаще.
I feel like I saw more of you when you lived in New Jersey. Why don't we do something tonight?
Мне кажется, мы виделись чаще, когда ты жила в Нью-Джерси.
— So, why didn't you see more of your mom?
— Тогда почему вы не виделись с ней чаще?
She saw more of our daughter than she did her own.
Она чаще виделась с нашей дочерью, чем со своей.
Well, I hope we'll be seeing more of you and your beautiful family.
Надеюсь, теперь мы будем чаще видеться с вами и вашей замечательной семьей.
Показать ещё примеры для «виделись чаще»...
advertisement

see more of youвидел больше

Saw more of it than I cared to.
Я видел больше, чем хотелось бы.
I just saw more of it. As I'm sure you have.
Я, просто, видел больше, чем многие.
I've seen more of it than all of you combined.
Я видел больше, чем вы все вместе взятые.
I saw more of you than I cared to.
Я видела больше, чем хотела.
I'd like to see more of you, maybe in a continuous block.
Я бы хотел видеть тебя больше, может, в продолжающемся периоде.
Показать ещё примеры для «видел больше»...
advertisement

see more of youувидеть вас

Now, if you wanna see more of your kids, maybe you wanna make a deal on a manslaughter rap.
Если хотите увидеть своих детей, лучше сознайтесь в непредумышленном убийстве.
I hope to see more of you next semester Gun.
Надеюсь, увидеть тебя в следующем семестре, Ганн!
Unless, you want to see more of your buddies in the hospital.
Если ты не хочешь увидеть кого-нибудь из твоих друзей на больничной койке.
I shall not live long enough to see more of my children.
я не проживу достаточно долго, чтобы увидеть ещЄ раз моих детей.
When I did so I was first struck by his normality which, as I saw more of him I found to be studied.
Когда же я его наконец увидел, меня прежде всего поразила его обыкновенность, впрочем, как я убедился позже, нарочитая.
Показать ещё примеры для «увидеть вас»...