searching for you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «searching for you»

searching for youпоиски

His friends were so anxious, that they launched a search for him four days ago.
Его друзья тоже волновались, так что 4 дня назад они начали поиски.
I request permission to beam down to conduct a search for our captain.
Прошу разрешения на телепортацию, чтобы начать поиски капитана.
I intend to continue this ship's search for them until the last possible moment.
Я собираюсь продолжать поиски до самого последнего.
But, as I drove away I felt that I was leaving part of myself behind and that wherever I went afterwards, I should feel the lack of it and search for it hopelessly
Но, отъезжая в автомобиле, я ощутил, что оставляю там частицу самого себя, и, куда ни отправлюсь теперь, мне всюду будет чего-то не хватать, и я буду пускаться в безнадёжные поиски,
Lead off this ground; and let's make further search for my poor son.
Пойдемте прочь и поиски продолжим: Быть может, сына я еще найду.
Показать ещё примеры для «поиски»...
advertisement

searching for youискала тебя

So they stopped searching for him?
Так они прекратили его искать?
We have to search for him.
Нужно его искать.
Search for it.
Его искать.
Why did you have me search for him?
Почему я должен его искать?
I was forbidden to search for him, or speak of him.
Мне было запрещено его искать, и говорить с ним.
Показать ещё примеры для «искала тебя»...
advertisement

searching for youнайти его

Maybe you can help 790 search for him.
Помоги 790 найти его.
Our men want to search for him;
Наши люди хотят найти его.
We've already made it this far. We'll need to search for him slowly and calmly.
Мы так далеко зашли, нужно найти его.
They enlist all the help they can get to search for their son.
Чтобы найти своего сына, они призвали на помощь всех, кого только смогли.
«A few days ago he left on a mysterious road trip, »but I'm almost certain he's searching for his father.
На днях он уехал в странное путешествие, и я почти уверена, что его цель — найти своего отца.
Показать ещё примеры для «найти его»...
advertisement

searching for youразыскивает тебя

Listen, did you know that M.P.D. has been searching for you ?
Слушай, ты знаешь, что Д.М.П. разыскивает тебя?
The Holy Church has been searching for you since the day you were born.
Святая Церковь разыскивает тебя с того самого дня, как ты родилась.
April Keegan is frantically searching for you.
Эйприл Киган лихорадочно разыскивает тебя.
«We even search for our boxers in the google.»
«Мы разыскиваем свои трусы в гугле.»
Dangerous men are searching for you and whoever is sheltering you.
Опасные люди разыскивают тебя и всех, кто тебя укрывает.
Показать ещё примеры для «разыскивает тебя»...

searching for youпоискать его

Oh, and I took the liberty of searching for your friends.
Я взял на себя смелость поискать ваших друзей.
Go and search for him, where he is now.
Иди, поищи его там, где он теперь.
Erm, I was wondering if you could do a book search for me?
Привет. Не могли бы вы поискать для меня книгу?
I'll have the lads search for them.
Скажу парням, чтобы поискали
Their uncle begs your leave to enter Shropshire, that he may search for them.
Их дядя просит вашего разрешения приехать в Шропшир, чтобы самому поискать их
Показать ещё примеры для «поискать его»...